comestible
English
Etymology
Lua error: Module:checkparams:215: The template Template:PIE root does not use the parameter(s):
2=h₁ed
Please see Module:checkparams for help with this warning.
(deprecated template usage) Borrowed from Middle French comestible, or its source, Medieval Latin comestibilis, from Latin comedō (“I eat”), from com- (English com-) + edō (“I eat”) (as in English edible), from (deprecated template usage) [etyl] Proto-Indo-European (whence also English eat). Cognate with Spanish comestible (“grocery”).
Attested as adjective in late 15th century, from (deprecated template usage) [etyl] Middle French, but fell from use in the 17th century, thence reintroduced from Modern French in 19th century.[1]
Corresponding terms in various Romance languages, more distant cognates include Portuguese and Spanish comida.
Pronunciation
- IPA(key): /kəˈmɛstəbl̩/
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "RP" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /kəˈmɛstɪbl̩/
- Hyphenation US: co‧mes‧ti‧ble; UK: com‧est‧ible
Adjective
comestible (comparative more comestible, superlative most comestible)
- Suitable to be eaten; edible. [From 15th c.]
- (Can we date this quote by Sir T. Elyot and provide title, author’s full name, and other details?)
- Some herbs are most comestible.
- 1972 March 6, Richard W. Langer, Sage, Rosemary and Thyme: Growing Your Own Fresh Herbs, New York, page 40,
- What with freeze-dried chives costing $96 a pound, and those snipped fresh for the omelette from the potted garden on the kitchen ledge almost free, the bountiful begonia has given way in many apartments to more comestible greenery.
- 1993, M. J. Trow, Lestrade and the Sawdust Ring, 2000, page 112,
- Lestrade raised his mug in a loyal toast while Lady Pauline saw to the more comestible sort for breakfast.
- 2007, Rene Simo, The Little Gringo: Love and Martyrdom in Cameroon, page 12,
- From the palm nut we derive palm oil, the most comestible oil in our country and in the whole of Africa.
- (Can we date this quote by Sir T. Elyot and provide title, author’s full name, and other details?)
Usage notes
Relatively formal; edible is the usual term, while eatable is rather informal.
Synonyms
Coordinate terms
Translations
|
Noun
comestible (plural comestibles)
- (chiefly in the plural) Anything that can be eaten; food. [From 19th c.]
- Synonyms: foodstuff, sustenance, victuals; see also Thesaurus:food
- 1910, Frank Richards, The Greyfriar′s Picnic,
- Comestibles of all sorts came to view, and a smell of cooking spread itself among the trees.
- 1986 February, Joan Fox, Restaurants: Just Like Mama Used to Cook, Cincinnati Magazine, page 116,
- Both serve up, with no fanfare, country comestibles.
- June 4th, 1989, “Pete Granger” (username), Hack Tutorial, Part 03/03, rec.games.hack:
- For instance, a food ration can be polymorphed into a carrot, a tripe ration, or any other comestible.
- 2003, Priscilla Boniface, Tasting Tourism: Travelling for Food and Drink, page 74,
- Precisely that, for example, homemade food, craft pottery, rough-hewn wood furniture, and consumption of comestibles in a barn, are not the usual daily experience is the reason it is fun, enticing and a contrast for a person when on holiday.
Usage notes
Rather formal; the simple term food is far more common. Similarly, the term beverage often serves as a formal equivalent of the more common drink. In both cases, the more elevated term (comestible, beverage) is of French origin, while the plain term (food, drink) is of Old English origin, and this stylistic difference by origin is common; see list of English words with dual French and Anglo-Saxon variations.
Coordinate terms
- beverage (relatively formal term for something intended to be drunk)
Translations
|
References
- ^ Douglas Harper (2001–2024) “comestible”, in Online Etymology Dictionary.
Asturian
Etymology
Borrowed from Medieval Latin comestibilis, from Latin comedō (“I eat”).
Adjective
comestible (epicene, plural comestibles)
- edible (that can be eaten without harm; suitable for consumption)
Catalan
Etymology
Borrowed from Medieval Latin comestibilis, from Latin comedō (“I eat”).
Adjective
comestible m or f (masculine and feminine plural comestibles)
Synonyms
Antonyms
Noun
comestible m (plural comestibles)
- (in the plural) comestibles, edibles
Further reading
- “comestible” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
French
Etymology
Borrowed from Medieval Latin comestibilis, from Latin comedō (“I eat”).
Pronunciation
Audio: (file)
Adjective
comestible (plural comestibles)
Synonyms
Antonyms
Further reading
- “comestible”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician
Alternative forms
Etymology
Borrowed from Medieval Latin comestibilis, from Latin comedō (“I eat”).
Adjective
comestible m or f (plural comestibles)
Antonyms
Noun
comestible m (plural comestibles)
- (usually in the plural) comestible, edible
Related terms
Further reading
- “comestible”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, since 2012
Spanish
Etymology
Borrowed from Medieval Latin comestibilis, from Latin comedō (“I eat”).
Pronunciation
Adjective
comestible m or f (masculine and feminine plural comestibles)
Noun
comestible m (plural comestibles)
- (chiefly in the plural) food, comestible
- grocery
Usage notes
- Not to be confused with comible.
Antonyms
Related terms
Further reading
- English terms borrowed from Middle French
- English terms derived from Middle French
- English terms derived from Medieval Latin
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English 4-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English adjectives
- Requests for date/Sir T. Elyot
- English nouns
- English countable nouns
- Asturian terms borrowed from Medieval Latin
- Asturian terms derived from Medieval Latin
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian lemmas
- Asturian adjectives
- Catalan terms borrowed from Medieval Latin
- Catalan terms derived from Medieval Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- Catalan epicene adjectives
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- Catalan words suffixed with -ible
- French terms borrowed from Medieval Latin
- French terms derived from Medieval Latin
- French terms derived from Latin
- French terms with audio links
- French lemmas
- French adjectives
- Galician terms borrowed from Medieval Latin
- Galician terms derived from Medieval Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Spanish terms borrowed from Medieval Latin
- Spanish terms derived from Medieval Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 4-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish epicene adjectives
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns