denda

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Basque[edit]

Basque Wikipedia has an article on:
Wikipedia eu

Etymology[edit]

Borrowed from Vulgar Latin *tenda, compare Spanish tienda.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /denda/ [d̪ẽn̪.d̪a]
  • (file)
  • Rhymes: -enda
  • Hyphenation: den‧da

Noun[edit]

denda inan

  1. shop
    1. (obsolete, Navarro-Lapurdian) tailor's shop
  2. tent

Declension[edit]

Derived terms[edit]

Further reading[edit]

  • "denda" in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], euskaltzaindia.eus
  • denda” in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], euskaltzaindia.eus

Indonesian[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Malay denda, from Sanskrit दंड (daṃḍa, punishment, penalty). Doublet of tanda.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [d̪ənˈd̪a]
  • Hyphenation: dên‧da

Noun[edit]

dênda (first-person possessive dendaku, second-person possessive dendamu, third-person possessive dendanya)

  1. fine, a fee levied as punishment for breaking the law.
    Bentuk dari hukum adat tersebut adalah sistem denda....[1]The form of customary law is the fine system.

Derived terms[edit]

Compounds[edit]

References[edit]

  1. ^ 2002, Kumpulan cerita rakyat Papua, Grasindo (→ISBN), page 90.

Further reading[edit]

Malay[edit]

Etymology[edit]

From Sanskrit दंड (daṃḍa) ("punishment, penalty").

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

denda (Jawi spelling دندا, plural denda-denda, informal 1st possessive dendaku, 2nd possessive dendamu, 3rd possessive dendanya)

  1. fine

Further reading[edit]

Sardinian[edit]

Etymology[edit]

Compare Italian tenda.

Noun[edit]

denda

  1. (Campidanese) tent

Xhosa[edit]

Etymology[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Verb[edit]

-denda?

  1. (transitive) to eliminate

Inflection[edit]

This verb needs an inflection-table template.