encara
See also: encará
Catalan
Etymology
From Vulgar Latin hanc hōram (“at this hour”). Compare French encore, Italian ancora.
Pronunciation
Adverb
encara
- yet
- Encara no. ― Not yet.
- still
- even (implying an extreme example)
- 2019 June 21, Ima Sanchís, “"Vivim en una societat fracturada que anhela la trobada"”, in La Vanguardia[1]:
- La felicitat de viure és tenir projectes per al futur, encara que el futur sigui breu.
- The happiness of living is having projects for the future, even if the future is short.
Further reading
- “encara” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “encara”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “encara” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “encara” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Portuguese
Verb
encara
- Lua error in Module:romance_inflections at line 173: Parameter 2 is not used by this template.
- Lua error in Module:romance_inflections at line 173: Parameter 2 is not used by this template.
Spanish
Verb
encara