facha

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also: fachá and fâcha

Galician[edit]

fachas ("torches"): Festa dos fachós, Castro Caldelas, Galicia

Etymology 1[edit]

14th century. From Vulgar Latin *fascula, from facula (small torch) crossed with fascis (bundle).[1]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

facha f (plural fachas)

  1. torch made from a bunch or faggot of straw
    • c1350, Kelvin M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto "Padre Sarmiento", p. 57:
      Et ẽna camara avia moy grã lume de candeas et de fachas que y ardiam
      in the room there were a great light because of the candles and torches burning there
    Synonyms: facho, fachuzo
  2. large votive candle
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

From Italian faccia, probably through Spanish facha.

Noun[edit]

facha f (plural fachas)

  1. looks of a person, when considered negatively

Etymology 3[edit]

From Spanish facha, from Italian fascista. Compate French facho.

Adjective[edit]

facha m, f (plural fachas)

  1. (informal, offensive) fascist; right-wing

Noun[edit]

facha m, f (plural fachas)

  1. (informal, offensive) fascist; right-wing person

References[edit]

  • facha” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • facha” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  1. ^ Coromines, Joan; Pascual, José A. (1991–1997). Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Madrid: Gredos, s.v. hacha I.

Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Noun[edit]

facha f (plural fachas)

  1. clothing in poor condition because of overuse
  2. clothing in good condition but too informal for a specific occasion

Related terms[edit]

Etymology 2[edit]

From fascista.

Adjective[edit]

facha (plural fachas)

  1. (slang) fascist

Noun[edit]

facha m, f (plural fachas)

  1. (slang) fascist

Etymology 3[edit]

Verb[edit]

facha

  1. Informal second-person singular () affirmative imperative form of fachar.
  2. Formal second-person singular (usted) present indicative form of fachar.
  3. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of fachar.

Further reading[edit]