facho
Appearance
See also: fachó
French
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]facho (plural fachos)
- (slang, derogatory) fashy (relating to fascism)
Noun
[edit]facho m or f by sense (plural fachos)
- (slang, derogatory) fash (a fascist or member of the far-right)
Galician
[edit]Etymology
[edit]From facha, from Vulgar Latin *fascula, from facula (“small torch”) crossed with fascis (“bundle”).[1] Compare Portuguese facho.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]facho m (plural fachos)
- torch made from a bunch of straw
- (dated) beacon usually placed atop mountains and hills, and used to warn the locals of the proximity of an enemy
- Synonym: brandariz
Derived terms
[edit]- facheiro
- fachó (diminutive)
- Facho
- Monte do Facho
References
[edit]- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “hacha I”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos
Further reading
[edit]- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “facha”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “facho”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “facho”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “facho”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
Etymology 1
[edit]Inherited from Vulgar Latin *fascŭlō, from fax (“torch”). Compare Galician facho.
Noun
[edit]facho m (plural fachos)
Etymology 2
[edit]Clipping of fascista. Possibly influenced by Spanish facho and French facho.
Adjective
[edit]facho (invariable)
- (rare, derogatory) fashy (relating to fascism)
Noun
[edit]facho m (plural fachos)
- (colloquial, derogatory) fash (a fascist or member of the far-right)
- 2023 November 14, Agence France-Presse, “Presidente mexicano qualifica Javier Milei de "facho conservador"”, in Correio Braziliense[1], archived from the original on 2023-11-15:
Further reading
[edit]- “facho”, in iDicionário Aulete (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2025
- “facho”, in Dicio – Dicionário Online de Português (in Portuguese), Porto: 7Graus, 2009–2025
- “facho”, in Dicionário inFormal (in Portuguese), 2006–2025
- “facho”, in Dicionário da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisboa: Academia das Ciências de Lisboa, 2001–2025
- “facho”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- “facho”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
- “facho”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]An alternative form of facha (“fash”) likely used to distinguish from facha (“style”, literally “face”).
Noun
[edit]facho m (plural fachos)
- Rioplatense and Chilean form of facha (“fash”)
- Synonym: (Spain) facha
Adjective
[edit]facho (feminine facha, masculine plural fachos, feminine plural fachas)
- (derogatory, Rioplatense, Chile, Internet slang) Alternative form of facha (“fash”)
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]facho
Further reading
[edit]- “facho”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Categories:
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French adjectives
- French slang
- French derogatory terms
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine and feminine nouns by sense
- French masculine nouns
- French feminine nouns
- French nouns with multiple genders
- Galician terms derived from Vulgar Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician dated terms
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/aʃu
- Rhymes:Portuguese/aʃu/2 syllables
- Rhymes:Portuguese/at͡ʃu
- Rhymes:Portuguese/at͡ʃu/2 syllables
- Portuguese terms inherited from Vulgar Latin
- Portuguese terms derived from Vulgar Latin
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese clippings
- Portuguese adjectives
- Portuguese indeclinable adjectives
- Portuguese terms with rare senses
- Portuguese derogatory terms
- Portuguese colloquialisms
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/atʃo
- Rhymes:Spanish/atʃo/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Rioplatense Spanish
- Chilean Spanish
- Spanish adjectives
- Spanish derogatory terms
- Spanish internet slang
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms