feal
English
Pronunciation
Etymology 1
From Middle English fele, fæle (“proper, of the right sort”), from Old English fǣle (“faithful, trusty, good; dear, beloved”), from Proto-Germanic *failijaz (“true, friendly, familiar, good”), from Proto-Indo-European *pey- (“to adore”). Cognate with Scots feel, feelie (“cosy, neat, clean, comfortable”), West Frisian feilich (“safe”), Dutch veil (“for-sale”), Dutch veilig (“safe”), German feil (“for-sale”), Latin pīus (“good, dutiful, faithful, devout, pious”).
Alternative forms
Adjective
feal (comparative fealer or more feal, superlative fealest or most feal)
- (UK dialectal, Northern England, Scotland) (of things) Cosy; clean; neat.
- 1847, Henry Scott Riddell, Poems, songs and miscellaneous pieces:
- But if it stands in humble hame The bed, — I'll say this far in't, — Is clean and feel as ony lair King ever lay on — and that is mair Than mony ane could warrant.
- (UK dialectal, Northern England, Scotland) (of persons) Comfortable; cosy; safe.
- 1822, Allan Cunningham, "Death of the Laird Of Warlsworm", in Traditional Tales of the English and Scottish Peasantry, v. 2, p. 330:
- […] when I care na to accompany ye to the kirkyard hole mysel, and take my word for't, ye'Il lie saftest and fealest on the Buittle side of the kirk; […]
- 1822, Allan Cunningham, "Death of the Laird Of Warlsworm", in Traditional Tales of the English and Scottish Peasantry, v. 2, p. 330:
- (UK dialectal, Northern England, Scotland) Smooth; soft; downy; velvety.
Derived terms
Adverb
feal (comparative fealer or more feal, superlative fealest or most feal)
- In a feal manner.
Etymology 2
From Middle English felen, from Old Norse fela (“to hide”), from Proto-Germanic *felhaną (“to conceal, hide, bury, trust, intrude”), from Proto-Indo-European *pele(w)-, *plē(w)- (“to hide”). Cognate with Old High German felahan (“to pass, trust, sow”), Old English fēolan (“to cleave, enter, penetrate”).
Verb
feal (third-person singular simple present feals, present participle fealing, simple past and past participle fealed)
- (transitive, dialectal) To hide.
Etymology 3
From Middle English felen (“to come at (one's enemies), advance”), from Old English fēolan (“to cleave, enter, penetrate”), from Proto-Germanic *felhaną.
Verb
feal (third-person singular simple present feals, present participle fealing, simple past fale or fealed, past participle folen or fealed)
- (obsolete) To press on, advance.
- (Can we date this quote by Mannyng's Chronicle and provide title, author’s full name, and other details?)
- Durst none of them further feal.
- (Can we date this quote by Mannyng's Chronicle and provide title, author’s full name, and other details?)
References
Etymology 4
Inherited from an unattested Middle English word, borrowed from Old French feal, collateral form of feeil, from Latin fidelis.
Adjective
feal (comparative fealer or more feal, superlative fealest or most feal)
Derived terms
Etymology 5
Unknown; see fail.
Noun
feal (plural feals)
- Alternative form of fail (“piece of turf cut from grassland”)
Anagrams
Galician
Etymology
From feo (“hay”) + -al, suffix which forms place names. From (deprecated template usage) [etyl] Latin fēnum (“hay”).
Pronunciation
Noun
feal m (plural feais)
- place which abounds in hay
References
- Template:R:DDLG
- Template:R:TILG
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “feal”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/iːl
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English lemmas
- English adjectives
- British English
- English dialectal terms
- Northern England English
- Scottish English
- English terms with quotations
- English adverbs
- English terms derived from Old Norse
- English verbs
- English transitive verbs
- English terms with obsolete senses
- Requests for date/Mannyng's Chronicle
- English terms borrowed from Old French
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Latin
- English terms with archaic senses
- English terms with unknown etymologies
- English nouns
- English countable nouns
- Galician terms suffixed with -al
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns