fustrigar
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Old Galician-Portuguese, from Latin fūstīgāre. Cognates with Portuguese fustigar and Spanish hostigar.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
fustrigar (first-person singular present fustrigo, first-person singular preterite fustriguei, past participle fustrigado)
- (transitive) to flog, strap
- (transitive) to strap, link
Conjugation[edit]
Conjugation of fustrigar (g-gu alternation)
Reintegrated conjugation of fustrigar (g-gu alternation) (See Appendix:Reintegrationism)
1Less recommended.
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
References[edit]
- “fustrigar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “fustrigar” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
- “fustrigar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “fustrigar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
- “fustrigar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.