genere

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Danish[edit]

Etymology[edit]

From French gêner (bother, annoy, irritate, embarrass).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /sjeneːˀrə/, [ɕeˈneˀɐ]

Verb[edit]

genere (past tense generede, past participle generet)

  1. to bother, trouble, disturb, annoy (to be an annoyance)
  2. to hamper, block, obstruct (to be in the way of somebody)
  3. (reflexive) to be ashamed, shy (to feel embarrassed)

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

References[edit]

Interlingua[edit]

Noun[edit]

genere (plural generes)

  1. gender
  2. genus

Italian[edit]

Italian Wikipedia has an article on:
Wikipedia it

Etymology[edit]

Borrowed from Latin generis.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈd͡ʒɛ.ne.re/
  • Rhymes: -ɛnere
  • Hyphenation: gè‧ne‧re
  • (file)

Noun[edit]

genere m (plural generi)

  1. kind
  2. (grammar) gender (of nouns, adjectives, pronouns)
  3. (grammar) gender, voice (of verbs)
  4. (sociology, psychology) gender
  5. (taxonomy) genus
  6. genre
  7. product

Hyponyms[edit]

Related terms[edit]

See also[edit]

References[edit]

  • genere in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Latin[edit]

Noun[edit]

genere n

  1. ablative singular of genus (birth, descent, kind, race)

Verb[edit]

genēre

  1. second-person singular future passive indicative of genō

Verb[edit]

genere

  1. inflection of genō:
    1. present active infinitive
    2. second-person singular present passive imperative/indicative

Romanian[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Italian genere.

Noun[edit]

genere n (uncountable)

  1. generally

Declension[edit]

Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /xeˈneɾe/ [xeˈne.ɾe]
  • Rhymes: -eɾe
  • Syllabification: ge‧ne‧re

Verb[edit]

genere

  1. inflection of generar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative