jokin
Jump to navigation
Jump to search
See also: jokin'
Finnish[edit]
Alternative forms[edit]
- jk (abbreviation, chiefly in dictionaries)
Etymology[edit]
Pronoun stem jo- (see joka) + enclitic particle -kin.
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
jokin (stem jo-)
- (indefinite) something.
- (indefinite, adjectival) some, one, a.
- what have you
- Nyt tarvittaisiin vasara tai jotain.
- Now we need a hammer or what have you.
- Nyt tarvittaisiin vasara tai jotain.
Usage notes[edit]
- In colloquial Finnish, the forms of jokin (used to refer to non-human things in the standard language) and joku (used to refer to humans) have merged. So in referring to both humans and non-human things, joku is used in everyday speech and writing in the nominative singular (and its form jonkun sometimes in the genitive singular) and the nominative and accusative plural (jotkut), but the forms of jokin are used in all other grammatical cases to refer to both humans and non-human things. This is shown by the following examples of colloquial usage:
- joku mies / jollekin miehelle
- some man / to some man
- joku pöytä / jollekin pöydälle
- some table / onto some table
- and the following examples of formal (standard language) usage:
- joku mies / jollekulle miehelle
- (meanings as above)
- jokin pöytä / jollekin pöydälle
- (meanings as above)
Declension[edit]
The case suffixes are regular: only the first part jo- is declined; the enclitic particle -kin doesn't change its form. Some cases have parallel forms without the k. The instructive and abessive cases are extremely rarely or never used. The sublative, lative, and causative forms are used as adverbs.
Declension of jokin
|
Derived terms[edit]
- jollakin tavalla (adessive sg.) = somehow, someway (or another), in some way (or another), (in) one way or another, by some means
Related terms[edit]
Pronouns with same stems: