joka
Jump to navigation
Jump to search
Basque[edit]
Verb[edit]
joka
- Infinitive of jokatu.
Finnish[edit]
Etymology[edit]
From the pronominal stem jo- + the suffix -ka.
The stem jo- is from Proto-Finnic *jo- (pronominal stem), from Proto-Finno-Permic *jo. Related to Karelian joka, Votic jõka, Northern Sami juogọ, Erzya юза тоза (juza toza) and Eastern Mari юж (ûž).
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
joka
Usage notes[edit]
- As a relative pronoun, joka tends to refer only to the previous word or phrase, as opposed to a whole clause (like mikä). In colloquial usage, this distinction is usually not as clear-cut.
- Ostin uuden puhelimen, joka on toiminut hyvin.
- I bought a new phone that has been working well. ("that" refers to the phone)
- Ostin uuden puhelimen, mikä oli ihan hyvä kokemus.
- I bought a new phone, which was quite a good experience. ("which" refers to the purchase)
- In Eastern Finnish dialects, the indeclinable stem -ka is used and, thus, the pronoun forms with -ka can occur in standard Finnish on occasion, but it is colloquial or dialectal:
- joidenka, jotenka, joihinka, jonneka etc.
Inflection[edit]
Irregular. Some cases are practically never used. The conjunction jos may be the lative singular of this pronoun.
Declension of joka
|
Determiner[edit]
joka
- every, each
- Hän käy lenkillä joka päivä.
- She goes jogging every day.
- joka kerta ― every time
- joka tapauksessa ― in any case, at any rate
Derived terms[edit]
Derived terms
Related terms[edit]
Related terms
See also[edit]
- jokainen (close in meaning)
Anagrams[edit]
Garo[edit]
Noun[edit]
joka
- to flow
- chibima jokangenga
- The river is flowing away
Guaraní[edit]
Verb[edit]
joka
Ingrian[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Finnic *joka. Cognates include Finnish joka and Karelian joka.
Pronunciation[edit]
- (Ala-Laukaa, Hevaha, Soikkola) IPA(key): /ˈjokɑ/
- Hyphenation: jo‧ka
Determiner[edit]
joka (invariable)
- every, each
- 1936, N. A. Iljin and V. I. Junus, Bukvari iƶoroin șkouluja vart, Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 49:
- Joka paikaas flakut, väki.
- Everywhere there's flags, there's people
- (literally, “In every place flags, people.”)
- 1936, L. G. Terehova; V. G. Erdeli, Mihailov and P. I. Maksimov, transl., Geografia: oppikirja iƶoroin alkușkoulun kolmatta klaassaa vart (ensimäine osa), Leningrad: Riikin Ucebno-Pedagogiceskoi Izdateljstva, page 7:
- No joka predmetan kupahain päivän pittuueel muuttuu.
- But the shadow of every object changes in length during the day.
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
References[edit]
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 105
- Olga I. Konkova; Nikita A. Dyachkov (2014) Inkeroin Keel: Пособие по Ижорскому Языку[1], →ISBN, page 79
Latvian[edit]
Noun[edit]
joka m
- genitive singular form of joks
Swahili[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Audio (Kenya) (file)
Noun[edit]
Categories:
- Basque non-lemma forms
- Basque verb forms
- Basque infinitives
- Finnish terms derived from Proto-Finnic
- Finnish terms derived from Proto-Finno-Permic
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/okɑ
- Rhymes:Finnish/okɑ/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish pronouns
- Finnish terms with usage examples
- Finnish determiners
- Finnish indefinite pronouns
- Finnish relative pronouns
- Garo lemmas
- Garo nouns
- Garo terms with usage examples
- Guaraní lemmas
- Guaraní verbs
- Ingrian terms inherited from Proto-Finnic
- Ingrian terms derived from Proto-Finnic
- Ingrian terms with IPA pronunciation
- Ingrian lemmas
- Ingrian determiners
- Ingrian indefinite determiners
- Ingrian terms with quotations
- Latvian non-lemma forms
- Latvian noun forms
- Swahili words prefixed with ji-
- Swahili terms with audio links
- Swahili lemmas
- Swahili nouns
- Swahili ma class nouns
- Swahili augmentative nouns
- sw:Snakes