From Proto-Baltic *yuok-, from Proto-Indo-European *yōk-, the o-grade of *yek- (“to speak”) (whence also Sanskrit याचति (yā́cati, “to ask, to beg”) < (“to say solemnly”)). A minority opinion is that joks is a borrowing from Latin iocus, via a Germanic language. The term is attested in 17th-century dictionaries, where smiekli (“laugh”) is a synonym; these terms became semantically differentiatiated by the mid-19th century, when the meaning of smiekli was broadened. Cognates include Lithuanian juõkas (“laugh, laughter; joke, joking; jesting, fun”), Latin iocus (“joke, jest”).
joks m (1st declension)
- joke, jest (words or behavior that amuses, causes laughter)
- asprātīgi, muļķīgi, sekli joki — witty, stupid, shallow jokes
- stāstīt jokus — to tell jokes
- tas tik bija joks! — this was such a joke!
- joku stāsts — humorous story
- joka pēc, joka dēļ — just for fun
- humoram jāieņem liela vieta cilvēka dzīvē... bez joka, bez smiekliem nevar dzīvot! — humor must take an important part in human life... without joke(s), without laughs one cannot live!
- joke (words or actions not meant to be taken seriously)
- pa jokam — jokingly, not seriously (lit. by joke)
- nav (nekāds) joks — this is no joke
- nav joka lieta — this is no joke
- bez jokiem — no joke (= this is serious)
- nebaidies, tas bija tikai joks — don't be afraid, that was only a joke
- netici viņam, tie bija tikai muļķīgi joki — don't believe him, these were just stupid jokes
- ^ “joks” in Konstantīns Karulis (1992, 2001), Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca, in 2 vols, Rīga: AVOTS, ISBN 9984-700-12-7
jóks m (feminine jokià)