From Proto-Baltic *yuok-, from Proto-Indo-European *yōk-, the o-grade of *yek- (“to speak”) (whence also Sanskrit याचति (yā́cati, “to ask, to beg”) < (“to say solemnly”)). A minority opinion is that joks is a borrowing from Latin iocus, via a Germanic language. The term is attested in 17th-century dictionaries, where smiekli (“laugh”) is a synonym; these terms became semantically differentiatiated by the mid-19th century, when the meaning of smiekli was broadened. Cognates include Lithuanian juõkas (“laugh, laughter; joke, joking; jesting, fun”), Latin iocus (“joke, jest”).
joks m (1st declension)
- joke, jest (words or behavior that amuses, causes laughter)
- asprātīgi, muļķīgi, sekli joki ― witty, stupid, shallow jokes
- stāstīt jokus ― to tell jokes
- tas tik bija joks! ― this was such a joke!
- joku stāsts ― humorous story
- joka pēc, joka dēļ ― just for fun
- humoram jāieņem liela vieta cilvēka dzīvē... bez joka, bez smiekliem nevar dzīvot! ― humor must take an important part in human life... without joke(s), without laughs one cannot live!
- joke (words or actions not meant to be taken seriously)
- pa jokam ― jokingly, not seriously (lit. by joke)
- nav (nekāds) joks ― this is no joke
- nav joka lieta ― this is no joke
- bez jokiem ― no joke (= this is serious)
- nebaidies, tas bija tikai joks ― don't be afraid, that was only a joke
- netici viņam, tie bija tikai muļķīgi joki ― don't believe him, these were just stupid jokes
jóks m (feminine jokià)