joko
Jump to navigation
Jump to search
Finnish[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From jo (“already”).
Adverb[edit]
joko
Etymology 2[edit]
Adverb[edit]
joko
Ido[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
joko (plural joki)
Derived terms[edit]
- jokante (“by way of a joke, in jest”)
- jokar (“to joke, banter, jest”)
- jokema (“jocular, waggish, facetious”)
- jokomentio (“hoax”)
- jokoza (“jocular, waggish, facetious”)
- laciva joko (“broad jest, coarse joke”)
- malgusta joko (“a bad joke, a vulgar joke”)
See also[edit]
- quodlibeto (“pun, quibble, sorry joke, jest”)
Javanese[edit]
Noun[edit]
joko
- Nonstandard spelling of jaka.
Latvian[edit]
Verb[edit]
joko
- 2nd person singular present indicative form of jokot
- 3rd person singular present indicative form of jokot
- 3rd person plural present indicative form of jokot
- 2nd person singular imperative form of jokot
- (with the particle lai) 3rd person singular imperative form of jokot
- (with the particle lai) 3rd person plural imperative form of jokot
Rayón Zoque[edit]
Noun[edit]
joko
Related terms[edit]
References[edit]
- Harrison, Roy; B. de Harrison, Margaret; López Juárez, Francisco; Ordoñes, Cosme (1984) Vocabulario zoque de Rayón (Serie de diccionarios y vocabularios indígenas Mariano Silva y Aceves; 28)[1] (in Spanish), México, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, page 10
Categories:
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/oko
- Rhymes:Finnish/oko/2 syllables
- Finnish non-lemma forms
- Finnish adverb forms
- Finnish terms suffixed with -ko
- Finnish lemmas
- Finnish adverbs
- Ido terms borrowed from English
- Ido terms derived from English
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido nouns
- Javanese lemmas
- Javanese nouns
- Javanese nonstandard forms
- Latvian non-lemma forms
- Latvian verb forms
- Rayón Zoque lemmas
- Rayón Zoque nouns