oko

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Barasana[edit]

Noun[edit]

oko

  1. water
  2. rain

Derived terms[edit]

References[edit]

  • 1982, Hugh-Jones, Barasana Cosmology, in Ethnoastronomy and archaeoastronomy in the American tropics: oko sohe "the east (literally: the water door)", kuma oko "summer rain (by extension, any heavy rain)", oko uhu "master of water: the egret"

Carapana[edit]

Noun[edit]

oko

  1. water

References[edit]

  • Ronald G. Metzger, The Morpheme KA- of Carapana (Tucanoan)

Cubeo[edit]

Noun[edit]

oko

  1. water

References[edit]

  • Catching Language: The Standing Challenge of Grammar Writing (2006, →ISBN, citing Morse and Maxwell (1999)

Czech[edit]

Etymology[edit]

From Old Czech oko, from Proto-Slavic *oko, from Proto-Indo-European *h₃ekʷ-.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ˈoko]
  • (file)
  • Hyphenation: oko

Noun[edit]

oko n

  1. (anatomy) eye
    Otevřela oči.She opened her eyes.
    zmizet z očíto disappear from sight
  2. (card games) twenty-one, pontoon
  3. tarn
  4. eye (center of a storm)

Usage notes[edit]

  • The plural of definition 1 takes the dual form, which changes the gender from neuter to feminine (seen in agreement, for example "modré oči" – "blue eyes").

Declension[edit]

Derived terms[edit]

Further reading[edit]

  • oko in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • oko in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989

Edo[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

oko

  1. something parceled for certain purposes like gift giving, etc.; parcel

References[edit]

  1. ^ Agheyisi, Rebecca N. (1986) An Edo-English dictionary, Benin City: Ethiope, →ISBN
  2. ^ Melzian, Hans (1937) A Concise Dictionary of the Bini Language of Southern Nigeria[1], London: Kegal Paul, Trench, Trubner, page 142

Esperanto[edit]

Etymology[edit]

ok (8) +‎ -o (noun)

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

oko (accusative singular okon, plural okoj, accusative plural okojn)

  1. a number or numeral 8
  2. eightsome, a set of eight of something
    la kera oko
    the eight of hearts

Derived terms[edit]

See also[edit]

Playing cards in Esperanto · ludkartoj (layout · text)
Ace of spades.svg 2 of spades.svg 3 of spades.svg 4 of spades.svg 5 of spades.svg 6 of spades.svg 7 of spades.svg
aso duo trio kvaro kvino seso sepo
8 of spades.svg 9 of spades.svg 10 of spades.svg Jack of spades2.svg Queen of spades2.svg King of spades2.svg Joker black 02.svg
oko naŭo deko fanto, bubo damo reĝo ĵokero

Galibi Carib[edit]

Galibi Carib cardinal numbers
 <  1 2 3  > 
    Cardinal : oko

Numeral[edit]

oko

  1. two

References[edit]

  • Courtz, Hendrik (2008) A Carib grammar and dictionary[2], Toronto: Magoria Books, →ISBN, page 107.

Guaraní[edit]

Noun[edit]

oko

  1. home

Japanese[edit]

Romanization[edit]

oko

  1. Rōmaji transcription of おこ

Koreguaje[edit]

Noun[edit]

oko

  1. water

References[edit]

  • Classification of South American Indian Languages (1968), page 181

Mayo[edit]

Noun[edit]

oko

  1. pine

Norwegian Nynorsk[edit]

Verb[edit]

oko

  1. (obsolete) past plural of aka

Old Czech[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Slavic *oko, from Proto-Indo-European *h₃ekʷ-.

Noun[edit]

oko n

  1. eye

Declension[edit]

Descendants[edit]

  • Czech: oko

Further reading[edit]


Polish[edit]

Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Etymology[edit]

Inherited from Proto-Slavic *oko, from Proto-Indo-European *h₃ekʷ-.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

oko n (diminutive oczko, augmentative oczysko)

  1. (anatomy) eye

Declension[edit]

Note: ócz and oczów are rare

Derived terms[edit]

adjectives
nouns
proverb
verbs

Noun[edit]

oko n

  1. A drop of fat or oil floating on the surface of a liquid.
  2. (meteorology) The eye of a cyclone.
  3. (dialectal) tarn

Declension[edit]

Further reading[edit]

  • oko in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • oko in Polish dictionaries at PWN

Secoya[edit]

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

oko

  1. water

References[edit]

  • Linguistic series of the Summer Institute of Linguistics of the University of Oklahoma, issues 5-7 (1961)

Serbo-Croatian[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ôko/
  • Hyphenation: o‧ko

Etymology 1[edit]

From Proto-Slavic *oko, from Proto-Indo-European *h₃ekʷ-.

Noun[edit]

ȍko n (Cyrillic spelling о̏ко)

  1. (anatomy) eye
Declension[edit]

Etymology 2[edit]

Preposition[edit]

ȍko (Cyrillic spelling о̏ко) (+ genitive case)

  1. around, about, roughly, approximately
    Zaplijenjeno je oko 45 kg.Approximately 45 kg was seized.

Noun[edit]

oko

  1. vocative singular of oka

Siona[edit]

Noun[edit]

oko

  1. water

References[edit]

  • Classification of South American Indian Languages (1968), page 181

Slovak[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Slavic *oko, from Proto-Indo-European *h₃ekʷ-.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

oko n (genitive singular oka, nominative plural oči, oká, genitive plural očí/očú, ôk, declension pattern of mesto)

  1. eye
  2. sprout on a potato

Declension[edit]

#1 #2

Derived terms[edit]

References[edit]

  • oko in Slovak dictionaries at slovnik.juls.savba.sk

Slovene[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Slavic *oko, from Proto-Indo-European *h₃ekʷ-.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

okọ̑ n

  1. eye
  2. sprout on a potato

Inflection[edit]

Declension of oko (neuter, s-stem, irregular)
nom. sing. oko
gen. sing. očesa
singular dual plural
nominative oko očesi očesa, oči
accusative oko očesi očesa, oči
genitive očesa očes očes, oči
dative očesu očesoma očesom, očem
locative očesu očesih očesih, očeh
instrumental očesom očesoma očesi, očmi

This noun has two plural forms, which are used in different situations:

  • When talking about the eyes in anatomical sense, the 2nd plural is used:
    Oči me bolijo.My eyes hurt.
    Pajki imajo osem oči.The spiders have eight eyes.
  • In other cases, where the word "oko" means other things (for example: "oko" meaning "a sprout on a potato"; or "kurje oko" meaning "a callus"), the normal plural is used.
  • The dual is used when referring specifically to both eyes:
    V vojni je izgubil obe očesi.He lost both eyes in the war.

Further reading[edit]

  • oko”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran

Tocharian B[edit]

Etymology[edit]

May be a derivative ultimately of Proto-Indo-European *h₂ewg- (increase, grow); one theory suggests it was a borrowing from the Tocharian A oko, with the same meaning, but it was more likely that it was taken from B into A instead, as is more often the case. Alternatively, another plausible etymology may be Proto-Indo-European *h₂ógeh₂ (berry, fruit) (compare Lithuanian úoga, Latvian oga, Russian я́года (jágoda), Old English æcern (English acorn)).

Noun[edit]

oko n

  1. fruit
  2. result, effect, consequence

Tucano[edit]

Noun[edit]

okó

  1. water

References[edit]

  • Estudios tucanos (1979), issue 3, page 16: [oko] 'agua' /oko/
  • HG

Tuyuca[edit]

Noun[edit]

okó

  1. water

References[edit]

  • Janet Barnes, notes on Tuyuca in Tucano, in The Amazonian Languages (Robert M. W. Dixon)

Warao[edit]

Pronoun[edit]

oko (singular iné)

  1. we, first person plural nominative pronoun
    Sina sisiko oko narutera. [1]
    With whom will we go.
    Osibu oko yabae nobotuma sina ribuae. [2]
    Some grandfathers said "we fished for morokoto".

See also[edit]

  • (possessive) ka

References[edit]

  1. ^ Romero-Figueroa 1997.34
  2. ^ Romero-Figueroa 1997.52-53

Xhosa[edit]

Etymology 1[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

ôko

  1. that; class 15 distal demonstrative.

Etymology 2[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

ôko

  1. that; class 17 distal demonstrative.

Yoruba[edit]

Etymology 1[edit]

Pronunciation[edit]

IPA(key): /ō.kō/

Noun[edit]

oko

  1. farm, field
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

Pronunciation[edit]

IPA(key): /ò.kò/

Noun[edit]

òkò

  1. stone
    Synonym: òkúta

Etymology 3[edit]

From *òkò, ultimately from ò- (nominalizing prefix) +‎ (to meet), literally That which meets

  • This is said to come from a verb referring to a man's sexual position during sex, compare to the corresponding 'bò' "to cover" referring to that of a woman's. Compare with (to have sex), akọ (male) and ọkọ (husband).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

okó

  1. (vulgar) penis
    Synonym: kòkòrò

Coordinate terms[edit]

Derived terms[edit]

References[edit]

  • Adebayo, Taofeeq (2020), “Some Diachronic Changes in Yoruba Grammar”, in Journal of West African Languages