Jump to content

kanga

From Wiktionary, the free dictionary
See also: kānga and känga

English

[edit]

Etymology 1

[edit]
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

From Punjabi ਕੰਘਾ (kaṅghā).

Alternative forms

[edit]

Noun

[edit]

kanga (plural kangas)

  1. (Sikhism) A comb, required to be worn at all times by Sikhs, one of the five Ks.

Etymology 2

[edit]

    Borrowed from Swahili kanga, from Proto-Bantu *nkángà.

    Noun

    [edit]

    kanga (plural kangas)

    1. A colourful printed cotton garment worn by women in East Africa.

    Etymology 3

    [edit]

    From kangaroo, rhyming slang for screw.

    Noun

    [edit]

    kanga (plural kangas)

    1. (slang) A prison warder.
      • 1996, Angela Devlin, Prison Patter[1], Waterside Press, →ISBN:
        There are some 32 different terms for prison officers, from the humorously affectionate kanga(rhyming slang:kangaroo = screw) and the variants Scooby-Doo and Dr. Who via the mildly confrontational German (as if still the enemy over 50 years after World War II!) to the outright abuse of shit-parcel.
      • 2002, Julian Broadhead, Laura Kerr, Prison Writing: A Collection of Fact, Fiction and Verse[2], Waterside Press, →ISBN, →OCLC, page 90:
        So we thought there'd been trouble over there, maybe all the kangas were getting into mufti.
      • 2006 February 9, Kevin Lewis, Kaitlyn[3], Penguin UK, →ISBN, →OCLC:
        ‘Fucking loony bin more like. There's no one sick here, not physically anyway. Don't worry, you'll get used to it. It's the kangas you want to watch out for.‘
        Kangas?’
        ‘Kangaroo. Screw.’
      • 2010 February 4, Michael Arditti, The Enemy of the Good[4], Quercus Publishing, →ISBN, →OCLC:
        The kangas allow me the bottles for my ships.
      • 2013, Jonathan Asser, David Mackenzie, Starred Up[5], spoken by Neville Love (Ben Mendelsohn):
        They will f***ing dangle you, the kangas. [They'll] make it look like suicide.
      • 2017 April 27, Kate Dunn, The Dragonfly[6], Aurora Metro Publications Ltd., →ISBN, →OCLC:
        Even the diversionary fracas on the far side of the room failed to divert him, although the kangas went racing across to deal with it — there was always some kind of a dust up going on.

    Anagrams

    [edit]

    Abidji

    [edit]

    Noun

    [edit]

    kanga

    1. crab

    References

    [edit]
    • Moïse Adjèbè Aka, Émile Yédé N’guessan, Jonas N’guessan et Chantal Tresbarats, Syllabaire abidji, Abidjan, Les nouvelles éditions africaines, coll. « Je lis ma langue », 1984.

    Anyi

    [edit]

    Noun

    [edit]

    kanga

    1. crab

    Bangi

    [edit]

    Etymology 1

    [edit]

    Inherited from Proto-Bantu *-kàng.

    Verb

    [edit]

    kanga

    1. to take, to catch
    2. to close
    3. to lock

    Etymology 2

    [edit]

    Inherited from Proto-Bantu *-káng, a variant of Proto-Bantu *-kádanga.

    Verb

    [edit]

    kanga

    1. to fry
    2. to roast

    Baoule

    [edit]

    Noun

    [edit]

    kanga

    1. crab

    Bongo

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]

    Noun

    [edit]

    kanga

    1. ostrich

    References

    [edit]
    • Moi, Daniel Rabbi and Mario Lau Babur Kuduku, Sister Mary Mangira Michael, Simon Hagimir John, Rapheal Zakenia Paul Mafoi, Nyoul Gulluma Kuduku. 2018. Bongo – English Dictionary. Juba, South Sudan. SIL-South Sudan.

    Cebuano

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]
    • Hyphenation: ka‧nga

    Noun

    [edit]

    kanga

    1. (pathology) leprosy

    Japanese

    [edit]

    Romanization

    [edit]

    kanga

    1. Rōmaji transcription of かんが

    Kituba

    [edit]

    Verb

    [edit]

    kanga

    1. to pack
    2. to close

    Kongo

    [edit]

    Verb

    [edit]

    kanga

    1. to pack
    2. to close

    Verb

    [edit]

    kanga

    1. to fry

    Lingala

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Borrowed from Bangi kanga.

    Verb

    [edit]

    -kanga (infinitive kokanga)

    1. to catch
    2. to close
    3. to lock
    4. to pack

    Luba-Kasai

    [edit]

    Verb

    [edit]

    kanga

    1. to fry

    Māori

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    From Proto-Eastern Polynesian *kaŋa (put a curse on someone).

    Verb

    [edit]

    kanga (passive kangaa or kangahia or kangaia)

    1. to curse, to swear

    Noun

    [edit]

    kanga

    1. cursing
    2. swear word

    Further reading

    [edit]
    • kanga” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN.

    Old Tupi

    [edit]

    Etymology

    [edit]

      Inherited from Proto-Tupi-Guarani *kaŋ, from Proto-Tupian *kaŋ.

      Cognate with Mbya Guarani .

      Noun

      [edit]

      kanga (possessable)

      1. bone (component of a skeleton)
        • 1618, Antônio de Araújo, chapter IX, in Cateciſmo na Lingoa Braſilica [Catechism in the Brazilian Language], Livro Terceiro do Cathecismo, e summa da Doctrina Christam [] (overall work in Old Tupi, Portuguese, and Latin), Lisbon: Pedro Crasbeeck, page 62v:
          M. O atá yepé cerà y ij bà mocõya ita pigoâ coaráma rece?
          D. Oatá yepè.
          M. Marãpe ibiâ cerecou, ymondîca potà?
          D. Opaçama pupè yapitiũcequicequij etebo ycanga yeptâçába peabo oyo çuî.
          [M[estre]: O[gû]atá îepé serã i îybá mokõîa itapygûá soarama resé?
          D[iscípulo] O[gû]atá îepé.
          M[estre]: Marãpe ybŷá serekóû i mondyka potá?
          D[iscípulo]: Opá sama pupé i apytĩû sekyîsekyîetébo i kanga îepotasaba pe'abo o îosuí.]
          Master: Was his arm too short to reach the place where the nails would go?
          Disciple: It was.
          Master: What did they do, wanting to draw them closer?
          Disciple: With a whole rope they tied it, pulling it a lot and separating its bones from their joints.
      2. frame (structural elements of a building or other constructed object)
        • 1622, anonymous author, “Madeira, ou madeiramento pa. casas ou de casas.”, in Vocabulario na lingoa Braſilica, volume 2 (overall work in Old Tupi and Portuguese), Piratininga, page 27; republished as Carlos Drummond, editor, Vocabulário na Língua Brasílica, 2nd edition, São Paulo: USP, 1953:
          Ocanga.
          [Okanga.]
          House frame.
      [edit]

      References

      [edit]

      Shona

      [edit]

      Etymology

      [edit]

      From Proto-Bantu *-kánga.

      Verb

      [edit]

      -kángá (infinitive kukángá)

      1. to fry

      Swahili

      [edit]
      Swahili Wikipedia has an article on:
      Wikipedia sw

      Alternative forms

      [edit]

      Etymology

      [edit]

        Inherited from Proto-Bantu *nkángà.

        Pronunciation

        [edit]
        • (Unguja standard) IPA(key): /ˈkɑ.ᵑɡɑ/
        • Audio (Kenya):(file)

        Noun

        [edit]

        kanga class IX (plural kanga class X)

        1. kanga (garment)
        2. guinea fowl
          • 2005, Masomo ya Msingi 8[7], →ISBN, page 21:
            Huyu kanga nitamla peke yangu.
            This guinea fowl will eat it alone.

        Descendants

        [edit]
        • English: kanga
        • Malagasy: akanga

        Yoruba

        [edit]

        Alternative forms

        [edit]

        Pronunciation

        [edit]

        Noun

        [edit]

        kànga

        1. water well, a shallow well

        Synonyms

        [edit]
        Yoruba varieties and languages: kànga (well)
        view map; edit data
        Language familyVariety groupVariety/languageSubdialectLocationWords
        Proto-Itsekiri-SEYSoutheast YorubaEastern ÀkókóỌ̀bàỌ̀bà Àkókókọ̀nga
        Ìkálẹ̀ (Ùkálẹ̀)kànga
        Òkìtìpupakànga
        Oǹdókànga
        Oǹdókànga
        Ìtsẹkírìẹgé
        Ìwẹrẹẹgé
        Olùkùmiúharì
        Ugbódùúharì
        Proto-YorubaCentral YorubaÈkìtìÈkìtìÌfàkì Èkìtìkànga
        Northwest YorubaÈkókànga, kànǹga
        Èkókànga, kànǹga
        Ìlọrinkànga, kànǹga
        Ìlọrinkànga, kànǹga
        OǹkóÒtùkẹ̀nga
        Ìwéré Ilékẹ̀nga
        Òkèhòkẹ̀nga
        Ìsẹ́yìnkẹ̀nga
        Ṣakíkẹ̀nga
        Tedékẹ̀nga
        Ìgbẹ́tìkẹ̀nga
        Ọ̀yọ́kànga, kànǹga
        Ọ̀yọ́kànga, kànǹga
        Standard YorùbáNàìjíríàkànga, kànǹga
        Bɛ̀nɛ̀kànga, kànǹga
        Northeast Yoruba/OkunOwégbòga
        Kabbagbòga
        Ede languages/Southwest YorubaỌ̀họ̀rí/Ɔ̀hɔ̀rí-ÌjèKétu/ÀnàgóÌmẹ̀kọkànga
        Kétukànga
        Ifɛ̀Akpárékàga
        Atakpamɛkàga
        Tchetti (Tsɛti, Cɛti)kàga
        Note: This amalgamation of terms comes from a number of different academic papers focused on the unique varieties and languages spoken in the Yoruboid dialectal continuum which extends from eastern Togo to southern Nigeria. The terms for spoken varieties, now deemed dialects of Yorùbá in Nigeria (i.e. Southeast Yorùbá, Northwest Yorùbá, Central Yorùbá, and Northeast Yorùbá), have converged with those of Standard Yorùbá leading to the creation of what can be labeled Common Yorùbá (Funṣọ Akere, 1977). It can be assumed that the Standard Yorùbá term can also be used in most Nigerian varieties alongside native terms, especially amongst younger speakers. This does not apply to the other Nigerian Yoruboid languages of Ìṣẹkírì and Olùkùmi, nor the Èdè Languages of Benin and Togo.

        Derived terms

        [edit]