English [ edit ]
Etymology [ edit ]
Middle English schalowe ( “ not deep, shallow ” ); apparently related to Middle English , schalde , schold , scheld schealde ( “ shallow ” ), from Old English sċeald ( “ shallow ” ), Low German Scholl ( “ shallow water ” ). See also .
Pronunciation [ edit ]
Adjective [ edit ]
shallow ( comparative , shallower superlative )
Having little depth; significantly less deep than wide.
This crater is relatively shallow. Saute the onions in a shallow pan. Extending not far downward.
The water is shallow here. Concerned mainly with
It was a glamorous but shallow lifestyle. Lacking interest or
The acting is good, but the characters are shallow. Not intellectually deep; not penetrating deeply; simple; not wise or knowing.
The king was neither so shallow, nor so ill advertised, as not to perceive the intention of the French king.
( obsolete ) Not deep in tone.
1631, [Francis Bacon], “ (please specify |century=I to X)”, in Sylua Syluarum: Or A Naturall Historie. In Ten Centuries., 3rd edition, London: [ … ] [ … ] VVilliam Rawley; [p]rinted by J[ohn] H[aviland] for William Lee [ … ] , : OCLC 1044372886 the sound perfecter and not so shallow and jarring ( tennis ) Not far forward, close to the net.
2012 June 28, Jamie Jackson, “Wimbledon 2012: Lukas Rosol shocked by miracle win over Rafael Nadal”, in the Guardian :  Rosol spurned the chance to finish off a shallow second serve by spooning into the net, and a wild forehand took the set to 5-4, with the native of Prerov required to hold his serve for victory.
Antonyms [ edit ]
Derived terms [ edit ]
Translations [ edit ]
having little depth and significantly less deep than wide
ضَحِل ( ḍaḥil ) Armenian:
ծանծաղ (hy) ( cancał ) Bashkir:
һай ( hay ) Basque:
azaleko (eu) Belarusian:
ме́лкі ( mjélki ), неглыбо́кі ( njehlybóki ) Bikol Central:
пли́тък (bg) ( plítǎk ) Catalan:
pla , (ca) , poc profund superficial (ca) Chinese:
Mandarin: 淺 , (zh) 浅 (zh) ( qiǎn ) Cornish:
mělký (cs) Danish:
flad , (da) lav (da) Dutch:
ondiep , (nl) laag (nl) Esperanto:
matala , (fi) laakea , (fi) laito French:
peu profond Galician:
superficial m or f Georgian:
მარჩხობი ( marčxobi ), წყალმარჩხი ( c̣q̇almarčxi ) German:
flach ; (de) ( of bodies of water also ) seicht , (de) untief Greek:
ρηχός (el) ( richós )
Ancient: βροχθώδης ( brokhthṓdēs ) Hungarian:
lapos , (hu) sekély (hu) Interlingua:
pauco profunde Irish:
, éadomhain tanaí Italian:
superficiale (it) Japanese:
浅い (ja) ( あさい, asai ) Korean:
얕다 (ko) ( yatda ) Latgalian:
seklys Latvian: sekls (lv)
плиток ( plitok ) Manx:
kōranga ( of plant roots ), , kirimoko pāhakehake ( referring to the shape of the hull of a boat ), pākihikihi ( of the depth of water ), koraha ( of the depth of water over tidal mudflats ), pāpaku ( of the depth of water ) Norwegian:
flat , (no) lav , (no) grunn (no) Nynorsk: , flat , lav grunn Occitan:
superficial Old Church Slavonic:
Cyrillic: мѣлъкъ ( mělŭkŭ ) Persian:
کم عمق ( kam-omq ), تنک (fa) ( tonok ), تخت (fa) ( taxt ) Plautdietsch:
płytki , (pl) , niegłęboki miałki (pl) ( dialectal ) Portuguese:
raso , (pt) superficial (pt) Quechua:
plat , (ro) puțin adânc Russian:
ме́лкий (ru) ( mélkij ), неглубо́кий (ru) ( neglubókij ) Scottish Gaelic:
пли́так Roman: plítak (sh) Slovak:
poco profundo , m superficial (es) Swedish:
ytlig (sv) c Tagalog:
ตื้น (th) ( dtʉ̂ʉn ) Tocharian B:
мілки́й ( milkýj ), неглибо́кий ( nehlybókyj ), плитки́й ( plytkýj ) Veps:
nông , (vi) cạn (vi) Welsh: bas (cy)
extending not far downward
concerned mainly with superficial matters
lacking interest or substance
Not intellectually deep; not penetrating deeply; simple; not wise or knowing.
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Translations to be checked
shallow ( plural )
A shallow portion of an otherwise deep body of water.
The ship ran aground in an unexpected shallow.
1631, [Francis Bacon], “ (please specify |century=I to X)”, in Sylua Syluarum: Or A Naturall Historie. In Ten Centuries., 3rd edition, London: [ … ] [ … ] VVilliam Rawley; [p]rinted by J[ohn] H[aviland] for William Lee [ … ] , : OCLC 1044372886 A swift stream is not heard in the channel, but [… ] upon shallows of gravel.
dashed on the shallows of the moving sand 1895, H. G. Wells, : The Time Machine It happened that, as I was watching some of the little people bathing in a shallow, one of them was seized with cramp and began drifting downstream. A fish, the
rudd. ( historical ) A costermonger's barrow.
1871, Belgravia (volume 14, page 213)
You might have gone there quite as easily, and enjoyed yourself much more, had your mode of conveyance been the railway, or a hansom, or even a costermonger's shallow.
Usage notes [ edit ]
Usually used in the plural form.
Translations [ edit ]
shallow portion of an otherwise deep body of water
See also [ edit ]
shallow ( third-person singular simple present , shallows present participle , shallowing simple past and past participle )
( transitive, intransitive ) To make or become less deep.
2009 February 6, Andrew Z. Krug et al., “Signature of the End-Cretaceous Mass Extinction in the Modern Biota”, in Science , volume 323, number 5915,  , pages 767-771: DOI: 10.1126/science.1164905 The shallowing of Cenozoic age-frequency curves from tropics to poles thus appears to reflect the decreasing probability for genera to reach and remain established in progressively higher latitudes ( 9 ).
Anagrams [ edit ]