raso
Czech[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
raso f
Esperanto[edit]
Etymology[edit]
Ultimately from Italian razza, likely borrowed from its Germanic and Slavic descendants; compare German Rasse, Polish rasa, Russian раса (rasa).
Pronunciation[edit]
Audio (file)
Noun[edit]
raso (accusative singular rason, plural rasoj, accusative plural rasojn)
- race (large group of people distinguished from others based on common heritage or physical characteristics)
- (biology, zoology) breed (subspecies or mating group of animals or plants)
- Synonym: subspecio
Derived terms[edit]
Galician[edit]
Etymology[edit]
From Old Galician-Portuguese, from Latin rāsus.
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
raso m (feminine singular rasa, masculine plural rasos, feminine plural rasas)
Noun[edit]
raso m (plural rasos)
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
References[edit]
- “raso” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “raso” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “raso” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “raso” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “raso” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Italian[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Participle[edit]
raso (feminine rasa, masculine plural rasi, feminine plural rase)
- past participle of radere
Adjective[edit]
raso (feminine rasa, masculine plural rasi, feminine plural rase)
See also[edit]
Noun[edit]
raso m (plural rasi)
Related terms[edit]
Etymology 2[edit]
Verb[edit]
raso
References[edit]
- ^ raso in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Anagrams[edit]
Latin[edit]
Participle[edit]
rāsō
Pali[edit]
Alternative forms[edit]
Noun[edit]
raso
- nominative singular of rasa (“taste”)
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
From Old Galician-Portuguese raso, from Latin rāsus.
Pronunciation[edit]
- Rhymes: -azu
Adjective[edit]
raso (feminine rasa, masculine plural rasos, feminine plural rasas)
Related terms[edit]
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Old Spanish raso, from Latin rāsus, perfect passive participle of rādō, whence English raze.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
raso m (plural rasos)
- (textiles) satin (cloth woven from silk, nylon or polyester with a glossy surface and a dull back)
- the open; the wild (an exposed location)
- dormir al raso ― to sleep out in the open
Adjective[edit]
raso (feminine rasa, masculine plural rasos, feminine plural rasas)
- flat, level (having no variations in height)
- level (parallel to a flat ground)
- (originally military) having no echelon, rank, etc.
- soldado raso ― private
- desarrollador raso ― junior developer
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Verb[edit]
raso
Further reading[edit]
- “raso”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Anagrams[edit]
Tocharian B[edit]
Noun[edit]
raso m
- span (unit of length)
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech non-lemma forms
- Czech noun forms
- Esperanto terms derived from Italian
- Esperanto terms derived from Germanic languages
- Esperanto terms derived from Slavic languages
- Esperanto terms with audio links
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/aso
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- eo:Biology
- eo:Zoology
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- Galician nouns
- Galician masculine nouns
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/azo
- Rhymes:Italian/azo/2 syllables
- Rhymes:Italian/aso
- Rhymes:Italian/aso/2 syllables
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian non-lemma forms
- Italian past participles
- Italian lemmas
- Italian adjectives
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Italian verb forms
- Latin non-lemma forms
- Latin participle forms
- Pali non-lemma forms
- Pali noun forms
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Rhymes:Portuguese/azu
- Rhymes:Portuguese/azu/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aso
- Rhymes:Spanish/aso/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- es:Textiles
- Spanish terms with collocations
- Spanish adjectives
- es:Military
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Tocharian B lemmas
- Tocharian B nouns
- Tocharian B masculine nouns