bas

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Translingual[edit]

Symbol[edit]

bas

  1. (international standards) ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Basaa.

English[edit]

Noun[edit]

bas

  1. plural of ba

Verb[edit]

bas

  1. Third-person singular simple present indicative form of ba

Anagrams[edit]


Afrikaans[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Dutch bas, borrowed from Middle French basse, from Italian basso, from Late Latin bassus.

Noun[edit]

bas (plural basse, diminutive bassie)

  1. bass (low frequencies of sound)
  2. (music) bass (instrument)
  3. (music) a bass singer

Etymology 2[edit]

From Dutch bast, from Middle Dutch bast, from Old Dutch *bast, from Proto-West Germanic *bast, from Proto-Germanic *bastaz.

Noun[edit]

bas (plural baste, diminutive bastjie)

  1. bark, rind
  2. fruit husk
  3. bast

References[edit]


Cebuano[edit]

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: ba‧las

Noun[edit]

bas

  1. sand

Quotations[edit]

For quotations using this term, see Citations:bas.


Cimbrian[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Middle High German waz, from Old High German waz, from Proto-West Germanic *hwat, from Proto-Germanic *hwat, nominative and accusative singular neuter of *hwaz. Cognate with German was, English what.

Pronoun[edit]

bas (dative bassame)

  1. (Sette Comuni, interrogative) what, which
    Bas hasto khöt?What did you say?
    Bas khösto?What are you saying?

Derived terms[edit]

References[edit]

  • “bas” in Martalar, Umberto Martello; Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo

Crimean Tatar[edit]

Etymology[edit]

From Italian basso (low).

Noun[edit]

bas

  1. bass, bass singer

Declension[edit]

References[edit]

  • Mirjejev, V. A.; Usejinov, S. M. (2002) Ukrajinsʹko-krymsʹkotatarsʹkyj slovnyk [Ukrainian – Crimean Tatar Dictionary]‎[1], Simferopol: Dolya, →ISBN

Dutch[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /bɑs/
  • (file)
  • Hyphenation: bas
  • Rhymes: -ɑs
  • Homophone: Bas

Etymology 1[edit]

Borrowed from Middle French basse, from Italian basso, from Late Latin bassus.

Noun[edit]

bas m (plural bassen, diminutive basje n)

  1. bass (instrument)
  2. bass (low frequencies of sound)
  3. bass (singing voice)
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
  • Indonesian: bas (bass)
  • Papiamentu: bas
  • Sranan Tongo: bas

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb[edit]

bas

  1. first-person singular present indicative of bassen
  2. imperative of bassen

French[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Old French bas, from Late Latin bassus.

Adjective[edit]

bas (feminine basse, masculine plural bas, feminine plural basses)

  1. low
  2. bass
Derived terms[edit]

Adverb[edit]

bas

  1. low
Derived terms[edit]

Noun[edit]

bas m (plural bas)

  1. socks; stockings; feet
  2. lower end; bottom (of a thing)
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

Shortened from bas-de-chausses.

Noun[edit]

bas m (plural bas)

  1. stocking
Derived terms[edit]

Further reading[edit]

Anagrams[edit]


Friulian[edit]

Etymology[edit]

From Late Latin bassus.

Adjective[edit]

bas

  1. low

Antonyms[edit]


Hausa[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from English bus.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

bâs f (plural bâs-bâs)

  1. bus

Indonesian[edit]

Indonesian Wikipedia has an article on:
Wikipedia id

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Dutch bas (bass), from Middle French basse, from Italian basso, from Late Latin bassus.

Noun[edit]

bas (first-person possessive basku, second-person possessive basmu, third-person possessive basnya)

  1. bass,
    1. a low spectrum of sound tones.
    2. a section of musical group that produces low-pitched sound, lower than the baritone and tenor.
    3. one who sings in the bass range.

Etymology 2[edit]

From Dutch baas (boss), from Middle Dutch baes (master of a household, friend), from Old Dutch *baso (uncle, kinsman), from Proto-Germanic *baswô. Cognates include Middle Low German bās (supervisor, foreman), Old Frisian bas (master); possibly also Old High German basa ("father's sister, cousin"; > German Base (aunt, cousin)). Doublet of bos.

Noun[edit]

bas (first-person possessive basku, second-person possessive basmu, third-person possessive basnya)

  1. (colloquial) boss, chief, superior
    Synonyms: bos, mandor, pemborong, pembesar, kepala
Descendants[edit]

References[edit]

  1. ^ Salmon Claudine. Malay (and Javanese) Loan-words in Chinese as a Mirror of Cultural Exchanges. In: Archipel, volume 78, 2009. pp. 181-208

Further reading[edit]


Irish[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Borrowed from Middle English bace, alteration of bars, from Old English bærs (a fish, perch), from Proto-West Germanic *bars (perch).

Noun[edit]

bas f (genitive singular baise, nominative plural basa)

  1. sea bass
Declension[edit]
Synonyms[edit]

Etymology 2[edit]

Borrowed from English boss, from Dutch baas, from Middle Dutch baes (master of a household, friend), from Old Dutch *baso (uncle, kinsman), from Proto-Germanic *baswô, masculine form of *baswōn (father's sister, aunt, cousin).

Noun[edit]

bas m (genitive singular bas, nominative plural basanna)

  1. boss (person in charge)
  2. the best (of its class, etc.)
Declension[edit]

Etymology 3[edit]

Noun[edit]

bas f (genitive singular baise, nominative plural basa)

  1. Alternative form of bos

Mutation[edit]

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
bas bhas mbas
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading[edit]


Malay[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from English bus.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

bas (plural bas-bas, informal 1st possessive basku, 2nd possessive basmu, 3rd possessive basnya)

  1. bus

Alternative forms[edit]

  • bis (nonstandard Indonesian)
  • bus (standard Indonesian)

Middle English[edit]

Etymology 1[edit]

Borrowed from Old French bas, from Late Latin bassus.

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

bas

  1. Low, short; lacking in height or altitude.
  2. Positioned or placed low; lower than surrounding places.
  3. Quiet; lacking in loudness or volume.
  4. Poor, unlucky, common; of low rank or wealth.
  5. (rare) Low-quality; degraded.
Descendants[edit]
References[edit]

Etymology 2[edit]

Noun[edit]

bas

  1. Alternative form of base

Norman[edit]

Etymology[edit]

From Old French [Term?], from Late Latin bassus.

Adjective[edit]

bas m

  1. (Guernsey, Jersey) low

Derived terms[edit]

Noun[edit]

bas m (plural bas)

  1. (Jersey) ground floor

Occitan[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Late Latin bassus.

Pronunciation[edit]

  • (file)

Adjective[edit]

bas m (feminine singular bassa, masculine plural basses, feminine plural bassas)

  1. low
    Antonyms: naut, aut

Old French[edit]

Etymology[edit]

From Late Latin bassus.

Adjective[edit]

bas m (oblique and nominative feminine singular base)

  1. low (near the ground)

Descendants[edit]


Old Irish[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Celtic *bostā (palm, fist) (compare Breton boz (hollow of the hand)), from dialectal Proto-Indo-European *gʷost-eh₂ ~ *gʷosdʰ-eh₂ (branch).

Noun[edit]

bas f

  1. palm (of the hand)
Inflection[edit]
Feminine ā-stem
Singular Dual Plural
Nominative basL, bass baisL, bois(s) bassaH
Vocative basL, bass baisL, bois(s) bassaH
Accusative baisN, bois(s) baisL, bois(s) bassaH
Genitive baiseH, boise basL basN
Dative baisL, bois(s) bassaib bassaib
Initial mutations of a following adjective:
  • H = triggers aspiration
  • L = triggers lenition
  • N = triggers nasalization
Alternative forms[edit]
Related terms[edit]
Descendants[edit]

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb[edit]

bas

  1. third-person singular present subjunctive relative of is
Alternative forms[edit]

Mutation[edit]

Old Irish mutation
Radical Lenition Nasalization
bas bas
pronounced with /v(ʲ)-/
mbas
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Palauan[edit]

Etymology[edit]

From Pre-Palauan *baca, from Proto-Malayo-Polynesian *baʀah, from Proto-Austronesian *baʀah.

Noun[edit]

bas

  1. ember

Phalura[edit]

Etymology[edit]

From Urdu بس(bas), from Persian بس(bas, enough).

Pronunciation[edit]

Adverb[edit]

bas (Perso-Arabic spelling بس)

  1. enough
  2. in short
  3. okay

References[edit]

  • Liljegren, Henrik; Haider, Naseem (2011) Palula Vocabulary (FLI Language and Culture Series; 7)‎[2], Islamabad, Pakistan: Forum for Language Initiatives, →ISBN

Polish[edit]

Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl
bas

Etymology[edit]

Possibly borrowed from Italian basso,[1] or possible from French basse or German Bass,[2] ultimately from Latin bassus.[3] Doublet of basetla.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

bas m inan

  1. (music) bass (the lowest male voice)
  2. (colloquial, music) bass, bass guitar
  3. (colloquial) liter of vodka

Declension[edit]

Noun[edit]

bas m pers

  1. (music) bass (a person who sings in the bass register)

Declension[edit]

Derived terms[edit]

adjective
nouns
verb

References[edit]

  1. ^ Mirosław Bańko; Lidia Wiśniakowska (2021) Wielki słownik wyrazów obcych, →ISBN
  2. ^ bas in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  3. ^ Brückner, Aleksander (1927), “bas”, in Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish), Warsaw: Wiedza Powszechna, published 1985: “jak wszelkie inne nazwy, alt i t. d., z łac.; bassus, ‘niski’”.

Further reading[edit]

  • bas in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • bas in Polish dictionaries at PWN

Romanian[edit]

Etymology[edit]

From Italian basso or French basse.

Noun[edit]

bas m (uncountable)

  1. (music) bass

Declension[edit]


Romansch[edit]

Alternative forms[edit]

  • (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Sutsilvan, Surmiran, Puter, Vallader) bass

Etymology[edit]

From Late Latin bassus.

Adjective[edit]

bas m (f bassa, m pl bas, f pl bassas)

  1. (Vallader) deep, low

Salar[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Turkic *bars.

Noun[edit]

bas (3rd person possessive {{{1}}}, plural {{{2}}})

  1. tiger

References[edit]

Tenishev, Edhem (1976), “bas”, in Stroj salárskovo jazyká [Grammar of Salar], Moscow: Nauka


Scottish Gaelic[edit]

Etymology[edit]

From Old Irish bas.

Noun[edit]

bas f (genitive boise, dative bois, plural basan)

  1. palm (of a hand)
    buailibh ur basan - clap your hands
  2. (dated) spoke

Serbo-Croatian[edit]

Etymology[edit]

From Italian basso, from Late Latin bassus.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

bȁs m (Cyrillic spelling ба̏с)

  1. bass

Declension[edit]

References[edit]

  • bas” in Hrvatski jezični portal

Slovene[edit]

Slovene Wikipedia has an article on:
Wikipedia sl

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

bȃs m inan

  1. bass (low frequency sound)

Inflection[edit]

Masculine inan., hard o-stem
nom. sing. bás
gen. sing. bása
singular dual plural
nominative bás bása bási
accusative bás bása báse
genitive bása básov básov
dative básu básoma básom
locative básu básih básih
instrumental básom básoma bási

Southern Kam[edit]

Noun[edit]

bas

  1. aunt

Swedish[edit]

Etymology[edit]

From Latin basis.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

bas c

  1. base; foundation
  2. (mathematics) base, basis; a set of vectors which span a certain space
  3. (mathematics) base; the lower, horizontal line in a triangle or the horizontal plane in a cone, pyramid etc.
  4. (chemistry) base; alkali
  5. (molecular biology, colloquial) nucleotide in the context of a DNA or RNA polymer
  6. bass guitar
  7. a permanent structure for housing a military

Declension[edit]

Declension of bas 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative bas basen baser baserna
Genitive bas basens basers basernas

Synonyms[edit]

See also[edit]

Noun[edit]

bas c

  1. (dated) a (minor) officer or boss; the person in charge of the daily work

Declension[edit]

Declension of bas 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative bas basen basar basarna
Genitive bas basens basars basarnas

Synonyms[edit]

See also[edit]

Noun[edit]

bas c

  1. (uncountable, music) the tones of lowest frequency
  2. musical instruments, musicians, singers or loudspeakers presenting such tones

Declension[edit]

Declension of bas 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative bas basen basar basarna
Genitive bas basens basars basarnas

See also[edit]

Further reading[edit]


Tatar[edit]

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

bas

  1. price

Ternate[edit]

Etymology[edit]

Possibly from Dutch bassin.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

bas

  1. a washbasin

References[edit]

  • Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh

Tok Pisin[edit]

Etymology[edit]

From English bus.

Noun[edit]

bas

  1. bus

Turkish[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From French basse, from Italian basso, from Latin bassus.

Noun[edit]

bas (definite accusative bası, plural baslar)

  1. (music) bass
Declension[edit]
Inflection
Nominative bas
Definite accusative bası
Singular Plural
Nominative bas baslar
Definite accusative bası basları
Dative basa baslara
Locative basta baslarda
Ablative bastan baslardan
Genitive basın basların
Possessive forms
Nominative
Singular Plural
1st singular basım baslarım
2nd singular basın basların
3rd singular bası basları
1st plural basımız baslarımız
2nd plural basınız baslarınız
3rd plural basları basları
Definite accusative
Singular Plural
1st singular basımı baslarımı
2nd singular basını baslarını
3rd singular basını baslarını
1st plural basımızı baslarımızı
2nd plural basınızı baslarınızı
3rd plural baslarını baslarını
Dative
Singular Plural
1st singular basıma baslarıma
2nd singular basına baslarına
3rd singular basına baslarına
1st plural basımıza baslarımıza
2nd plural basınıza baslarınıza
3rd plural baslarına baslarına
Locative
Singular Plural
1st singular basımda baslarımda
2nd singular basında baslarında
3rd singular basında baslarında
1st plural basımızda baslarımızda
2nd plural basınızda baslarınızda
3rd plural baslarında baslarında
Ablative
Singular Plural
1st singular basımdan baslarımdan
2nd singular basından baslarından
3rd singular basından baslarından
1st plural basımızdan baslarımızdan
2nd plural basınızdan baslarınızdan
3rd plural baslarından baslarından
Genitive
Singular Plural
1st singular basımın baslarımın
2nd singular basının baslarının
3rd singular basının baslarının
1st plural basımızın baslarımızın
2nd plural basınızın baslarınızın
3rd plural baslarının baslarının
Predicative forms
Singular Plural
1st singular basım baslarım
2nd singular bassın baslarsın
3rd singular bas
bastır
baslar
baslardır
1st plural basız baslarız
2nd plural bassınız baslarsınız
3rd plural baslar baslardır

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

bas

  1. second-person singular imperative of basmak

Welsh[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Middle Welsh bas, from Old French bas, from Latin bassus (short, low).

Adjective[edit]

bas (feminine singular bas, plural beision, equative based, comparative basach, superlative basaf)

  1. shallow
    Paid â neidio i mewn i ben bas y pwll.
    Don't jump into the shallow end of the pool.

Etymology 2[edit]

Borrowed from Latin basis (foundation, base) and from English base.

Noun[edit]

bas m (plural basau)

  1. base
    Y nod yw taro'r bêl gyda'r bat a rhedeg i gyrraedd cynifer ag sydd modd o'r basau nes cyrraedd yn ôl i'r bas cychwynnol.
    The aim is to hit the ball with the bat and run in order to reach as many of the bases as possible until you arrive back at the initial base.
Derived terms[edit]

Etymology 3[edit]

Borrowed from English bass or perhaps the same word as the first definition above.

Noun[edit]

bas m (plural basau)

  1. (music) bass
    Mae e'n canu bas.
    He sings bass.
Derived terms[edit]

Mutation[edit]

Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
bas fas mas unchanged
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.