Jump to content

bas

From Wiktionary, the free dictionary

Translingual

[edit]

Symbol

[edit]

bas

  1. (international standards) ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Basaa.

See also

[edit]

English

[edit]

Noun

[edit]

bas

  1. plural of ba

Verb

[edit]

bas

  1. third-person singular simple present indicative of ba

Anagrams

[edit]

Afrikaans

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Dutch bas, borrowed from Middle French basse, from Italian basso, from Late Latin bassus.

Noun

[edit]

bas (plural basse, diminutive bassie)

  1. bass (low frequencies of sound)
  2. (music) bass (instrument)
  3. (music) a bass singer

Etymology 2

[edit]

From Dutch bast, from Middle Dutch bast, from Old Dutch *bast, from Proto-West Germanic *bast, from Proto-Germanic *bastaz.

Noun

[edit]

bas (plural baste, diminutive bastjie)

  1. bark, rind
  2. fruit husk
  3. bast

References

[edit]

Ahtna

[edit]

Stem

[edit]

bas

  1. Verbal stem occurring in the following root, aspect, and mode combinations:
Aspect Imperfective Perfective Future Optative
Momentaneous baatsʼ (roll)
Progressive baatsʼ (roll)
Reversitative baatsʼ (roll) baatsʼ (roll) baatsʼ (roll)
Perambulative baatsʼ (roll) baatsʼ (roll)
Transitional baatsʼ (roll)
Customary baatsʼ (roll) baatsʼ (roll) baatsʼ (roll) baatsʼ (roll)

Cebuano

[edit]

Alternative forms

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • Hyphenation: ba‧las

Noun

[edit]

bas

  1. sand

Cimbrian

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle High German waʒ, from Old High German waʒ, from Proto-West Germanic *hwat, from Proto-Germanic *hwat, nominative and accusative singular neuter of *hwaz. Cognate with German was, English what.

Pronoun

[edit]

bas (dative bassame)

  1. (Sette Comuni, interrogative) what, which
    Bas hasto khöt?What did you say?
    Bas khösto?What are you saying?

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  • “bas” in Martalar, Umberto Martello; Bellotto, Alfonso (1974), Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo

Cornish

[edit]

Etymology

[edit]

From Old French bas, from Latin bassus (short, low). Cognate with Welsh bas and Breton bas.

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

bas

  1. shallow

Crimean Tatar

[edit]

Etymology

[edit]

From Italian basso (low).

Noun

[edit]

bas

  1. bass, bass singer

Declension

[edit]
Declension of bas
nominative bas
genitive basnıñ
dative basqa
accusative basnı
locative basta
ablative bastan

References

[edit]
  • Mirjejev, V. A.; Usejinov, S. M. (2002), Ukrajinsʹko-krymsʹkotatarsʹkyj slovnyk [Ukrainian – Crimean Tatar Dictionary]‎[2], Simferopol: Dolya, →ISBN

Dutch

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /bɑs/
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: bas
  • Rhymes: -ɑs
  • Homophone: Bas

Etymology 1

[edit]

Borrowed from Middle French basse, from Italian basso, from Late Latin bassus.

Noun

[edit]

bas m (plural bassen, diminutive basje n)

  1. bass (instrument)
  2. bass (low frequencies of sound)
  3. bass (singing voice)
Derived terms
[edit]
Descendants
[edit]
  • Indonesian: bas (bass)
  • Papiamentu: bas
  • Sranan Tongo: bas

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

[edit]

bas

  1. inflection of bassen:
    1. first-person singular present indicative
    2. (in case of inversion) second-person singular present indicative
    3. imperative

French

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

    Inherited from Old French bas, from Late Latin bassus.

    Adjective

    [edit]

    bas (feminine basse, masculine plural bas, feminine plural basses)

    1. low
    2. bass
    Derived terms
    [edit]

    Adverb

    [edit]

    bas

    1. low
    Derived terms
    [edit]

    Noun

    [edit]

    bas m (invariable)

    1. socks; stockings; feet
    2. lower end; bottom (of a thing)
    Derived terms
    [edit]

    Etymology 2

    [edit]

    Shortened from bas-de-chausses.

    Noun

    [edit]

    bas m (invariable)

    1. stocking
    Derived terms
    [edit]

    Further reading

    [edit]

    Anagrams

    [edit]

    Friulian

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    From Late Latin bassus.

    Adjective

    [edit]

    bas

    1. low

    Antonyms

    [edit]

    Hausa

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Borrowed from English bus.

    Pronunciation

    [edit]

    Noun

    [edit]

    bâs f (plural bâs-bâs)

    1. bus

    Iban

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    From English bus.

    Pronunciation

    [edit]

    Noun

    [edit]

    bas

    1. bus

    Indonesian

    [edit]
    Indonesian Wikipedia has an article on:
    Wikipedia id

    Pronunciation

    [edit]

    Etymology 1

    [edit]

    From Dutch bas (bass), from Middle French basse, from Italian basso, from Late Latin bassus.

    Noun

    [edit]

    bas (plural bas-bas)

    1. bass,
      1. a low spectrum of sound tones
      2. a section of musical group that produces low-pitched sound, lower than the baritone and tenor
      3. one who sings in the bass range
    2. (colloquial) a bass guitar
    [edit]

    Etymology 2

    [edit]

    From Dutch baas (boss), from Middle Dutch baes (master of a household, friend), from Old Dutch *baso (uncle, kinsman), from Proto-Germanic *baswô. Cognates include Middle Low German bās (supervisor, foreman), Old Frisian bas (master); possibly also Old High German basa ("father's sister, cousin"; > German Base (aunt, cousin)). Doublet of bos.

    Noun

    [edit]

    bas (plural bas-bas)

    1. (colloquial) boss, chief, superior
      Synonyms: bos, mandor, pemborong, pembesar, kepala
    Alternative forms
    [edit]
    Descendants
    [edit]

    Usage notes

    [edit]

    The word is part of difference between Standard Malay and Indonesian. The Brunei, Malaysia and Singapore usage can be seen in Malay bas.

    References

    [edit]
    1. ^ Salmon Claudine. Malay (and Javanese) Loan-words in Chinese as a Mirror of Cultural Exchanges. In: Archipel, volume 78, 2009. pp. 181-208

    Further reading

    [edit]

    Irish

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]

    Etymology 1

    [edit]

    Borrowed from Middle English bace, alteration of bars, from Old English bærs (a fish, perch), from Proto-West Germanic *bars (perch).

    Noun

    [edit]

    bas f (genitive singular baise, nominative plural basa)

    1. sea bass
    Declension
    [edit]
    Declension of bas (second declension)
    bare forms
    singular plural
    nominative bas basa
    vocative a bhas a bhasa
    genitive baise bas
    dative bas basa
    forms with the definite article
    singular plural
    nominative an bhas na basa
    genitive na baise na mbas
    dative leis an mbas
    don bhas
    leis na basa
    Synonyms
    [edit]

    Etymology 2

    [edit]

    Borrowed from English boss, from Dutch baas, from Middle Dutch baes (master of a household, friend), from Old Dutch *baso (uncle, kinsman), from Proto-Germanic *baswô, masculine form of *baswǭ (father's sister, aunt, cousin).

    Noun

    [edit]

    bas m (genitive singular bas, nominative plural basanna)

    1. boss (person in charge)
    2. the best (of its class, etc.)
    Declension
    [edit]
    Declension of bas (fourth declension)
    bare forms
    singular plural
    nominative bas basanna
    vocative a bhas a bhasanna
    genitive bas basanna
    dative bas basanna
    forms with the definite article
    singular plural
    nominative an bas na basanna
    genitive an bhas na mbasanna
    dative leis an mbas
    don bhas
    leis na basanna

    Etymology 3

    [edit]

    Noun

    [edit]

    bas f (genitive singular baise, nominative plural basa)

    1. alternative form of bos

    Mutation

    [edit]
    Mutated forms of bas
    radical lenition eclipsis
    bas bhas mbas

    Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
    All possible mutated forms are displayed for convenience.

    Further reading

    [edit]

    Malay

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Borrowed from English bus.

    Pronunciation

    [edit]

    Noun

    [edit]

    bas (Jawi spelling بس, plural bas-bas or bas2)

    1. bus

    Alternative forms

    [edit]
    • bis (nonstandard Indonesian)
    • bus (standard Indonesian)

    Further reading

    [edit]
    • "bas" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017

    Middle English

    [edit]

    Etymology 1

    [edit]

    Borrowed from Old French bas, from Late Latin bassus.[1]

    Alternative forms

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]

    Adjective

    [edit]

    bas

    1. Low, short; lacking in height or altitude.
    2. Positioned or placed low; lower than surrounding places.
    3. Quiet; lacking in loudness or volume.
    4. Poor, unlucky, common; of low rank or wealth.
    5. (rare) Low-quality; degraded.
    Descendants
    [edit]
    References
    [edit]
    1. ^ bā̆s, adj.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 3 March 2019.
    2. ^ Dobson, E[ric] J. (1957), English pronunciation 1500-1700[1], second edition, volume II: Phonology, Oxford: Clarendon Press, published 1968, →OCLC, § 356, page 928.

    Etymology 2

    [edit]

    Noun

    [edit]

    bas

    1. alternative form of base

    Norman

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    From Old French [Term?], from Late Latin bassus.

    Adjective

    [edit]

    bas m

    1. (Guernsey, Jersey) low
      • 1903, Edgar MacCulloch, “Proverbs, Weather Sayings, etc.”, in Guernsey Folk Lore[3], page 539:
        Grànd maïr ou morte iaue,
        La lune au sud, il est basse iaue.
        Whether it be spring tides or neap tides, when the moon is due south it will be low water.

    Derived terms

    [edit]

    Noun

    [edit]

    bas m (plural bas)

    1. (Jersey) ground floor

    Occitan

    [edit]

    Alternative forms

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    From Late Latin bassus.

    Pronunciation

    [edit]

    Adjective

    [edit]

    bas m (feminine singular bassa, masculine plural basses, feminine plural bassas)

    1. low
      Antonyms: naut, aut

    Old French

    [edit]

    Etymology

    [edit]

      From Late Latin bassus.

      Adjective

      [edit]

      bas m (oblique and nominative feminine singular base)

      1. low (near the ground)

      Descendants

      [edit]

      Old Irish

      [edit]

      Pronunciation

      [edit]

      Etymology 1

      [edit]

        From Proto-Celtic *bostā (palm, fist) (compare Breton boz (hollow of the hand)), from dialectal Proto-Indo-European *gʷost-eh₂ ~ *gʷosdʰ-eh₂ (branch).

        Alternative forms

        [edit]

        Noun

        [edit]

        bas f

        1. palm (of the hand)
        Inflection
        [edit]
        Feminine ā-stem
        singular dual plural
        nominative basL, bass baisL, bois(s) bassaH
        vocative basL, bass baisL, bois(s) bassaH
        accusative baisN, bois(s) baisL, bois(s) bassaH
        genitive baiseH, boise basL basN
        dative baisL, bois(s) bassaib bassaib
        Initial mutations of a following adjective:
        • H = triggers aspiration
        • L = triggers lenition
        • N = triggers nasalization
        Descendants
        [edit]

        Etymology 2

        [edit]

        See the etymology of the corresponding lemma form.

        Alternative forms

        [edit]

        Verb

        [edit]

        bas

        1. third-person singular present subjunctive relative of is

        Mutation

        [edit]
        Mutation of bas
        radical lenition nasalization
        bas bas
        pronounced with /β-/
        mbas

        Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
        All possible mutated forms are displayed for convenience.

        Palauan

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        From Pre-Palauan *baca, from Proto-Malayo-Polynesian *baʀah, from Proto-Austronesian *baʀah.

        Noun

        [edit]

        bas

        1. ember

        Palula

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        From Urdu بس (bas), from Persian بس (bas, enough).

        Pronunciation

        [edit]

        Adverb

        [edit]

        bas (Perso-Arabic spelling بس)

        1. enough
        2. in short
        3. okay

        References

        [edit]
        • Henrik Liljegren; Naseem Haider (2011), “bas”, in Palula Vocabulary (FLI Language and Culture Series; 7)‎[4], Islamabad, Pakistan: Forum for Language Initiatives, →ISBN

        Polish

        [edit]
        Polish Wikipedia has an article on:
        Wikipedia pl
        bas

        Etymology

        [edit]

        Possibly borrowed from Italian basso,[1] or from French basse or German Bass,[2] ultimately from Latin bassus.[3] Compare Slovincian bas.

        Pronunciation

        [edit]
         
        • Audio:(file)
        • Rhymes: -as
        • Syllabification: bas

        Noun

        [edit]

        bas m inan (related adjective basowy)

        1. (music) bass (the lowest male voice)
        2. (colloquial) bass, bass guitar
          1. (more specifically, Kuyavia, in the plural) contrabass
        3. (colloquial) liter of vodka

        Declension

        [edit]

        Noun

        [edit]

        bas m pers

        1. (music) bass (person who sings in the bass register)

        Declension

        [edit]

        Derived terms

        [edit]
        verbs

        Descendants

        [edit]
        • Kashubian: bas

        References

        [edit]
        1. ^ Mirosław Bańko; Lidia Wiśniakowska (2021), “bas”, in Wielki słownik wyrazów obcych, →ISBN
        2. ^ bas in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
        3. ^ Brückner, Aleksander (1927), “bas”, in Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish), Warsaw: Wiedza Powszechna:jak wszelkie inne nazwy, alt i t. d., z łac.; bassus, ‘niski’.

        Further reading

        [edit]
        • bas in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
        • bas in Polish dictionaries at PWN
        • Oskar Kolberg (1867), “basy”, in Dzieła wszystkie: Kujawy (in Polish), page 268

        Romanian

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        Borrowed from Italian basso or French basse.

        Noun

        [edit]

        bas m (uncountable)

        1. (music) bass

        Declension

        [edit]
        singular only indefinite definite
        nominative-accusative bas basul
        genitive-dative bas basului
        vocative basule

        Romansch

        [edit]

        Alternative forms

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        From Late Latin bassus.

        Adjective

        [edit]

        bas m (f bassa, m pl bas, f pl bassas)

        1. (Vallader) deep, low

        Salar

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        Inherited from Proto-Turkic *bars. Cognate to Turkmen bars.

        Pronunciation

        [edit]
        • (Hualong, Xunhua, Qinghai; Gansu; Ili, Xinjiang) IPA(key): /pɑs/

        Noun

        [edit]

        bas (3rd person possessive bası, plural baslar)

        1. tiger
          Bas ülgende qurğunı bir yixer, kiş ülgende gözini bir aşar.
          At the edge of death, the tiger still moves its tail; at the edge of death, a human still flickers their eyes.

        References

        [edit]
        • Kakuk, S. (1962), “bas”, in “Un Vocabulaire Salar”, in Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae[5], volume 14, number 2, Akadémiai Kiadó, →ISBN, pages 173-196
        • Tenishev, Edhem (1976), “bas”, in Stroj salárskovo jazyká [Grammar of Salar], Moscow, page 437
        • 林莲云 [Lin Lianyun] (1985), “bas”, in 撒拉语简志 [A Brief History of Salar]‎[6], Beijing: 民族出版社: 琴書店, →OCLC, page 120
        • 林 (Lin), 莲云 (Lianyun) (1992), “bas”, in 撒拉汉汉撒拉词汇 [Salar-Chinese, Chinese-Salar Vocabulary], 成都: 四川民族出版社, →ISBN, page 26
        • Yakup, Abdurishid (2002), “bas”, in An Ili Salar Vocabulary: Introduction and a Provisional Salar-English Lexicon[7], Tokyo: University of Tokyo, →ISBN, page 55
        • 进锋张 [Ayso Cañ Cinfen] (2008), 乌璐别格 [Ulubeğ], 鄭初陽 [Çuyañ Yebey oğlı Ceñ], editors, 撒拉尔谚语 [Salar İbret Sözler, Salar Proverbs]‎[8], China Salar Youth League, page 100
        • Ma, Chengjun; Han, Lianye; Ma, Weisheng (December 2010), “bas”, in 米娜瓦尔 艾比布拉 (Minavar Abibra), editor, 撒维汉词典 (Sāwéihàncídiǎn) [Salar-Uyghur-Chinese dictionary] (in Chinese), 1st edition, Beijing, →ISBN, page 34
        • 马伟 (Ma Wei); 朝克 (Chao Ke) (2016), “bas”, in 濒危语言——撒拉语研究 [Endangered Languages ​​- Salar Language Studies], 青海 (Qinghai): 国家社会科学基金项目 (National Social Science Foundation Project), page 264

        Scottish Gaelic

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        From Old Irish bas.

        Pronunciation

        [edit]

        Noun

        [edit]

        bas f (dative singular bois, genitive singular boise, plural basan)

        1. palm (of a hand)
          buailibh ur basanclap your hands
        2. (dated) spoke

        Serbo-Croatian

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        Borrowed from Italian basso, from Late Latin bassus.

        Pronunciation

        [edit]

        Noun

        [edit]

        bȁs m anim (Cyrillic spelling ба̏с)

        1. bass

        Declension

        [edit]
        Declension of bas
        singular plural
        nominative bȁs bàsovi
        genitive basa basova
        dative basu basovima
        accusative basa basove
        vocative base basovi
        locative basu basovima
        instrumental basom basovima

        References

        [edit]
        • bas”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026

        Slovene

        [edit]
        Slovene Wikipedia has an article on:
        Wikipedia sl

        Pronunciation

        [edit]

        Noun

        [edit]

        bȃs m inan

        1. bass (low frequency sound)

        Declension

        [edit]
        Unknown tone or non-tonal
        The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
        Masculine inan., hard o-stem
        nom. sing. bás
        gen. sing. bása
        singular dual plural
        nominative
        (imenovȃlnik)
        bás bása bási
        genitive
        (rodȋlnik)
        bása básov básov
        dative
        (dajȃlnik)
        básu básoma básom
        accusative
        (tožȋlnik)
        bás bása báse
        locative
        (mẹ̑stnik)
        básu básih básih
        instrumental
        (orọ̑dnik)
        básom básoma bási

        Slovincian

        [edit]

        Etymology

        [edit]

          Borrowed from German Bass. Compare Kashubian bas and Polish bas.

          Pronunciation

          [edit]
          • IPA(key): /ˈbas/
          • Rhymes: -as
          • Syllabification: bas

          Noun

          [edit]

          bas m inan (related adjective basôwy)

          1. (music) bass, double bass (largest stringed instrument of the violin family)

          Derived terms

          [edit]
          nouns

          Further reading

          [edit]

          Southern Kam

          [edit]

          Noun

          [edit]

          bas

          1. aunt

          Swedish

          [edit]

          Etymology

          [edit]

          From Latin basis.

          Pronunciation

          [edit]

          Noun

          [edit]

          bas c

          1. base; foundation
          2. (mathematics) base, basis; a set of vectors which span a certain space
          3. (mathematics) base; the lower, horizontal line in a triangle or the horizontal plane in a cone, pyramid etc.
          4. (chemistry) base; alkali
          5. (molecular biology, colloquial) nucleotide in the context of a DNA or RNA polymer
          6. bass guitar
          7. a permanent structure for housing a military

          Declension

          [edit]

          Synonyms

          [edit]

          See also

          [edit]

          Noun

          [edit]

          bas c

          1. (dated) a (minor) officer or boss; the person in charge of the daily work

          Declension

          [edit]

          Synonyms

          [edit]

          See also

          [edit]

          Noun

          [edit]

          bas c

          1. (uncountable, music) the tones of lowest frequency
          2. musical instruments, musicians, singers or loudspeakers presenting such tones

          Declension

          [edit]

          See also

          [edit]

          Further reading

          [edit]

          Tatar

          [edit]

          Alternative forms

          [edit]

          Noun

          [edit]

          bas

          1. price

          Ternate

          [edit]

          Etymology

          [edit]

          Possibly from Dutch bassin.

          Pronunciation

          [edit]

          Noun

          [edit]

          bas

          1. a washbasin

          References

          [edit]
          • Rika Hayami-Allen (2001), A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh

          Tok Pisin

          [edit]

          Etymology

          [edit]

          From English bus.

          Noun

          [edit]

          bas

          1. bus

          Turkish

          [edit]

          Pronunciation

          [edit]

          Etymology 1

          [edit]

          From French basse, from Italian basso, from Late Latin bassus.

          Noun

          [edit]

          bas (definite accusative bası, plural baslar)

          1. (music) bass
          Declension
          [edit]
          Declension of bas
          singular plural
          nominative bas baslar
          definite accusative bası basları
          dative basa baslara
          locative basta baslarda
          ablative bastan baslardan
          genitive basın basların
          Possessive forms
          nominative
          singular plural
          1st singular basım baslarım
          2nd singular basın basların
          3rd singular bası basları
          1st plural basımız baslarımız
          2nd plural basınız baslarınız
          3rd plural basları basları
          definite accusative
          singular plural
          1st singular basımı baslarımı
          2nd singular basını baslarını
          3rd singular basını baslarını
          1st plural basımızı baslarımızı
          2nd plural basınızı baslarınızı
          3rd plural baslarını baslarını
          dative
          singular plural
          1st singular basıma baslarıma
          2nd singular basına baslarına
          3rd singular basına baslarına
          1st plural basımıza baslarımıza
          2nd plural basınıza baslarınıza
          3rd plural baslarına baslarına
          locative
          singular plural
          1st singular basımda baslarımda
          2nd singular basında baslarında
          3rd singular basında baslarında
          1st plural basımızda baslarımızda
          2nd plural basınızda baslarınızda
          3rd plural baslarında baslarında
          ablative
          singular plural
          1st singular basımdan baslarımdan
          2nd singular basından baslarından
          3rd singular basından baslarından
          1st plural basımızdan baslarımızdan
          2nd plural basınızdan baslarınızdan
          3rd plural baslarından baslarından
          genitive
          singular plural
          1st singular basımın baslarımın
          2nd singular basının baslarının
          3rd singular basının baslarının
          1st plural basımızın baslarımızın
          2nd plural basınızın baslarınızın
          3rd plural baslarının baslarının
          Predicative forms
          singular plural
          1st singular basım baslarım
          2nd singular bassın baslarsın
          3rd singular bas
          bastır
          baslar
          baslardır
          1st plural basız baslarız
          2nd plural bassınız baslarsınız
          3rd plural baslar baslardır

          Etymology 2

          [edit]

          Verb

          [edit]

          bas

          1. second-person singular imperative of basmak

          Welsh

          [edit]

          Pronunciation

          [edit]

          Etymology 1

          [edit]

          From Middle Welsh bas, from Old French bas, from Latin bassus (short, low).

          Adjective

          [edit]

          bas (feminine singular bas, plural beision, equative based, comparative basach, superlative basaf)

          1. shallow, not deep
            Paid â neidio i mewn i ben bas y pwll.
            Don't jump into the shallow end of the pool.
          2. insubstantial, superficial
          3. base, worthless

          Etymology 2

          [edit]

          Borrowed from Latin basis (foundation, base) and from English base.

          Noun

          [edit]

          bas m (plural basau)

          1. base, basis, foundation
            Synonyms: sail, sawd, sylfaen
            Y nod yw taro'r bêl gyda'r bat a rhedeg i gyrraedd cynifer ag sydd modd o'r basau nes cyrraedd yn ôl i'r bas cychwynnol.
            The aim is to hit the ball with the bat and run in order to reach as many of the bases as possible until you arrive back at the initial base.
          2. (chemistry) base
            Synonym: sawd
            Antonym: asid
          Derived terms
          [edit]
          [edit]

          Etymology 3

          [edit]

          Borrowed from English bass or perhaps the same word as the first definition above.

          Noun

          [edit]

          bas m (plural basau)

          1. (music) bass
            Mae e'n canu bas.
            He sings bass.
          Derived terms
          [edit]

          Etymology 4

          [edit]

          Cf. Irish bás (death).

          Noun

          [edit]

          bas f (plural basau)

          1. swoon, rapture, faint
          2. fit
          3. death
            Synonyms: marwolaeth, tranc

          Mutation

          [edit]
          Mutated forms of bas
          radical soft nasal aspirate
          bas fas mas unchanged

          Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
          All possible mutated forms are displayed for convenience.