Jump to content

bis

From Wiktionary, the free dictionary

Translingual

[edit]

Etymology 1

[edit]

Clipping of English and Bislama Bislama.

Symbol

[edit]

bis

  1. (international standards) ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Bislama.

See also

[edit]

Etymology 2

[edit]

    From French bis, from Latin bis

    Adjective

    [edit]

    bis

    1. The second iteration. Used in names of international standards.
    Coordinate terms
    [edit]

    English

    [edit]

    Etymology 1

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]
    • IPA(key): /baɪz/
    • Audio (US):(file)

    Noun

    [edit]

    bis

    1. plural of bi

    Etymology 2

    [edit]

    Learned borrowing from Latin bis (twice).

    Pronunciation

    [edit]

    Adverb

    [edit]

    bis (not comparable)

    1. (music, law) Twice; showing that something is, or is to be, repeated, such as a passage of music, or an item in accounts.
      • 2014 January 10, Sergey Sayapin, The Crime of Aggression in International Criminal Law: Historical Development, Comparative Analysis and Present State, Springer Science & Business Media, →ISBN, page 300:
        Article 15 bis of the Rome Statute ("Exercise of jurisdiction over the crime of aggression (State referral, proprio motu)") lays down, in ten paragraphs, special procedural rules for the initiation of an individual prosecution on charges under Article 8 bis of the Statute (for a comprehensive examination of that article's material provisions, see supra 5.1) on the basis of a State referral or proprio motu by the Prosecutor. An analysis of specific provisions of Article 15 bis is offered below.
    Derived terms
    [edit]

    See also

    [edit]

    Anagrams

    [edit]

    Albanian

    [edit]

    Etymology

    [edit]

      From Latin bis (twice; again!).

      Pronunciation

      [edit]

      Noun

      [edit]

      bis

      1. encore (brief extra performance after the main performance is complete)

      Interjection

      [edit]

      bis

      1. used to request an encore

      Catalan

      [edit]

      Pronunciation

      [edit]

      Etymology 1

      [edit]

      From older bis (dark grey), of unknown origin, but compare French bis meaning "beige."

      Noun

      [edit]

      bis m (plural bisos)

      1. either of two closely-related species of mackerel, the Atlantic chub mackerel (Scomber colias) or the Pacific chub mackerel (Scomber japonicus)
        Synonyms: bísol, cavalla, gallimó

      Etymology 2

      [edit]

        Learned borrowing from Latin bis (twice).

        Adverb

        [edit]

        bis

        1. again

        Interjection

        [edit]

        bis

        1. encore

        Noun

        [edit]

        bis m (plural bisos)

        1. encore
        Derived terms
        [edit]

        Further reading

        [edit]

        Cimbrian

        [edit]

        Alternative forms

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        From Middle High German wise, from Old High German wisa, further etymology unknown, perhaps related with Proto-Germanic *wasô, from Proto-Indo-European *weys- (to increase).[1] Cognate with German Wiese.

        Noun

        [edit]

        bis f (plural bisandiminutive bisle) (Luserna)

        1. grass, lawn
        2. meadow

        References

        [edit]
        1. ^ Pokorny, Julius (1959), Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 3, Bern, München: Francke Verlag, page 3276

        Danish

        [edit]

        Noun

        [edit]

        bis c

        1. genitive singular indefinite of bi

        Dutch

        [edit]

        Pronunciation

        [edit]

        Etymology 1

        [edit]

        Borrowed from German Bis.

        Noun

        [edit]

        bis f (plural bissen, diminutive bisje n)

        1. (music) B-sharp

        Etymology 2

        [edit]

          Learned borrowing from Latin bis. Doublet of twee and duo.

          Interjection

          [edit]

          bis

          1. Used to request an encore.
          Descendants
          [edit]
          • Indonesian: bis

          Esperanto

          [edit]

          Etymology

          [edit]

            From Latin bis.

            Pronunciation

            [edit]

            Interjection

            [edit]

            bis

            1. encore!

            Fiji Hindi

            [edit]

            Etymology

            [edit]

            Inherited from Awadhi बीस (bīs).

            Numeral

            [edit]

            bis

            1. twenty

            French

            [edit]

            Etymology 1

            [edit]

            Pronunciation

            [edit]

            Noun

            [edit]

            bis m pl or f pl

            1. plural of bi

            Etymology 2

            [edit]

            From Latin bysseus (cotton-coloured), from Latin byssus (linen); cf. Italian bigio.

            Pronunciation

            [edit]

            Adjective

            [edit]

            bis (feminine bise, masculine plural bis, feminine plural bises)

            1. beige (colour)
            2. brown (of bread that contains bran)

            Etymology 3

            [edit]

              Learned borrowing from Latin bis (twice).

              Pronunciation

              [edit]

              Adverb

              [edit]

              bis

              1. again (a second time); encore
              2. (in street numbering or law) A; designating a second thing with the same number
                12 bis, rue des Carmelites12A, rue des Carmelites
              Descendants
              [edit]
              • Romanian: bis
              • Translingual: bis
              • Vietnamese: bis

              Adjective

              [edit]

              bis (invariable)

              1. alternative, secondary

              Noun

              [edit]

              bis m (invariable)

              1. encore

              Interjection

              [edit]

              bis

              1. used to request an encore

              Derived terms

              [edit]

              Etymology 4

              [edit]

              From bise.

              Pronunciation

              [edit]

              Noun

              [edit]

              bis m (invariable)

              1. (Quebec) kiss

              Further reading

              [edit]

              German

              [edit]

              Etymology

              [edit]

              From Middle High German biz, bit, bitze, from (by) + ze (to). Equivalent to modern bei/be- and zu. Compare German Low German bit (until), Saterland Frisian bit (until). Compare also English up to.

              Pronunciation

              [edit]

              Conjunction

              [edit]

              bis

              1. (subordinating, temporal) until
                Wir warten hier, bis das Gewitter vorbei ist.
                We'll wait here until the thunderstorm is over.
              2. (coordinating) to
                Ich arbeite 40 bis 50 Stunden in der Woche.
                I work 40 to 50 hours a week.
                Ihre Haare sind braun bis dunkelbraun.
                Her hair is brown to dark brown.

              Preposition

              [edit]

              bis [with accusative]

              1. (temporal) until, to, (US) through
                Meine Tochter ist bis zwei Uhr in der Schule.
                My daughter is at school until two o'clock.
                Ich war von Montag bis Freitag krank.
                I was sick from Monday to Friday.
              2. (temporal) by
                Die Aufgabe muss bis Donnerstag fertig sein.
                The task must be complete by Thursday.
              3. (local) to; all the way to
                Der Zug fährt bis Köln.
                The train goes to Cologne.

              Usage notes

              [edit]
              • The temporal preposition bis can be followed by temporal adverbs of all kind: bis nachmittags (until afternoon), bis jetzt (until now). Moreover it can be followed by times, dates, holidays, days of the week, months, or years. The words Woche (week), Monat (month), and Jahr (year), as well as the names of days and months may also be preceded by letzter, voriger, dieser, kommender, or nächster. Bis takes the accusative. For example: bis letzte Woche (until last week); bis nächsten Freitag (by next Friday).
              • The local preposition bis can be followed by local adverbs of all kind (e.g. bis hier (over here)) and by place names (see above).
              • In other cases, bis must be followed by another preposition, most commonly zu (to): bis zum Sommer (until summer); bis zum ersten Freitag im neuen Jahr (by the first Friday of the new year); bis zum Hauptbahnhof (to the main station). This means that bis is never directly followed by a definite or indefinite article. Sometimes other prepositions may also be used after bis: Er ging bis ans Ufer. (He went close to the shore).

              Derived terms

              [edit]

              Indonesian

              [edit]

              Pronunciation

              [edit]
              • IPA(key): /ˈbɪs/
              • Hyphenation: bis

              Etymology 1

              [edit]

              From Dutch bus (container, box) Compare to Dutch brievenbus (letterbox, mailbox, post box).

              Noun

              [edit]

              bis

              1. (rare) letterbox; mailbox; post box
                Synonym: kotak surat
              Derived terms
              [edit]

              Etymology 2

              [edit]

              Noun

              [edit]

              bis

              1. nonstandard form of bus (bus)

              Etymology 3

              [edit]

                Learned borrowing from Latin bis (twice).

                Adverb

                [edit]

                bis

                1. (colloquial) twice

                Etymology 4

                [edit]

                From Dutch bies (piping), from Middle Dutch biese, from Old Dutch *biesa, from Proto-West Germanic *beusu.

                Noun

                [edit]

                bis

                1. pipe; piping
                  1. a hollow conduit or something resembling a tube
                  2. decorative edging stitched to the hems or seams of an object made of fabric
                    Synonym: pelisir
                2. vessel, tube, duct
                  Synonym: pembuluh

                Etymology 5

                [edit]

                From Dutch buis (pipe), from Middle Dutch buse.

                Noun

                [edit]

                bis

                1. (construction) pipe, duct

                Further reading

                [edit]

                Italian

                [edit]

                Etymology

                [edit]

                  Unadapted borrowing from Latin bis (twice).

                  Pronunciation

                  [edit]
                  • IPA(key): /ˈbis/
                  • Rhymes: -is
                  • Hyphenation: bìs

                  Noun

                  [edit]

                  bis m (invariable)

                  1. encore
                  2. repetition
                  3. duo (two varieties as a unit)
                    Un bis di baccalà
                    Two varieties of salt cod

                  Derived terms

                  [edit]

                  Descendants

                  [edit]
                  • Maltese: bis

                  Adjective

                  [edit]

                  bis (invariable)

                  1. additional

                  Further reading

                  [edit]
                  • bis in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

                  Latin

                  [edit]
                  Latin numbers (edit)
                  20[a], [b], [c]
                   ←  1 II
                  2
                  2  →  3  → 
                      Cardinal: duo
                      Ordinal: secundus, alter
                      Adverbial: bis
                      Proportional: duplus
                      Multiplier: duplex, alterplex, biplex
                      Distributive: bīnus
                      Collective: bīniō
                      Fractional: dīmidius, sēmis

                  Etymology

                  [edit]

                    From Old Latin duis (mentioned by Cicero), from Proto-Italic *dwis, from Proto-Indo-European *dwís (in two, twice, doubly), adverb derived from *dwóh₁ (two); compare Ancient Greek δίς (dís), Sanskrit द्विस् (dvís). Doublet of dis-.

                    Pronunciation

                    [edit]

                    Adverb

                    [edit]

                    bis (not comparable)

                    1. twice, two times, on two occasions, in two ways
                      • 23 BCE – 13 BCE, Horace, Odes 3.9:
                        Me torret face mutua / Thurini Calais filius Ornyti, / pro quo bis patiar mori, / si parcent puero fata superstiti.
                        I love my own fond lover, / Young Calais, son of Thurian Ornytus: / For him I'd die twice over, / Would Fate but spare the sweet survivor thus.
                      • 29 BCE – 19 BCE, Virgil, Aeneid 2.217–219:
                        “[...] et iam / bis medium amplexī, bis collō squāmea circum / terga datī [...].”
                        “[...] and soon, twice [the serpents] had encircled [Laocoön’s] body, twice around [his] neck with [their] scaly backs [...].” – Aeneas
                      falli bis
                      to be deceived twice
                      • (post-Classical)
                        Familia mea bis in hebdomade ad ecclesiam it.
                        My family goes to the church twice a week.

                    Derived terms

                    [edit]

                    Descendants

                    [edit]

                    (Note: all terms are learned and some are unsorted.)

                    • Albanian: bis
                    • Bulgarian: бис (bis)
                    • Catalan: bis
                    • Dutch: bis
                      • Indonesian: bis
                    • English: bis
                    • Esperanto: bis
                    • French: bis
                      • Romanian: bis
                      • Translingual: bis
                      • Vietnamese: bis
                    • Italian: bis
                      • Maltese: bis
                    • Macedonian: бис (bis)
                    • Polish: bis
                    • Portuguese: bis
                    • Russian: бис (bis)
                    • Spanish: bis

                    Further reading

                    [edit]
                    • bis”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
                    • bis”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
                    • bis”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
                    • Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
                      • to be absolutely ignorant of arithmetic: bis bina quot sint non didicisse
                      • twice consul: bis consul
                    • bis”, in William Smith, editor (1854, 1857), A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly

                    Lower Tanana

                    [edit]

                    Stem

                    [edit]

                    bis (Toklat-Bearpaw)

                    1. Verbal stem occurring in the following root, aspect, and mode combinations:
                    Aspect Imperfective Perfective Future Optative
                    Customary batr (boil) batr (boil) batr (boil) batr (boil)

                    Luxembourgish

                    [edit]

                    Etymology

                    [edit]

                    From Middle High German biz, bit, bitze, from (by) + ze (to). See German bis.

                    Pronunciation

                    [edit]

                    Conjunction

                    [edit]

                    bis

                    1. until, till (something becomes true)
                      Mir waarde mam Iessen, bis datt eis Gäscht all ukomm sinn.
                      We are waiting with the food until all our guests have arrived.
                    2. to (used to indicate time)
                      Synonym: vir
                    3. as far as (until)
                    4. between ... and
                      Zeideg Quidde moosse 7 bis 12 Zentimeter laang.
                      Mature quinces measure between 7 and 12 centimetres long.
                    5. (up) to (a certain value, a certain number)

                    bis zu

                    1. up to (a maximal value)

                    Preposition

                    [edit]

                    bis

                    1. until (a certain time)
                      D'Metzlerei ass bis fënnef Auer nomëttes op.
                      The butcher's is open until five in the afternoon.
                    2. up to, to
                      Hire Jong ka scho bis zéng zielen.
                      Their son can already count up to ten.

                    Maltese

                    [edit]

                    Etymology

                    [edit]

                      Borrowed from Italian bis.

                      Pronunciation

                      [edit]

                      Interjection

                      [edit]

                      bis

                      1. Used to request an encore
                      [edit]

                      Middle English

                      [edit]

                      Etymology

                      [edit]

                      A version of bith with the third-person singular ending replaced with -es as in other verbs (in some dialects).

                      Verb

                      [edit]

                      bis

                      1. alternative form of bith
                      [edit]

                      Etymology

                      [edit]

                      Cognate with Western Apache bis (river bank).

                      Pronunciation

                      [edit]

                      Noun

                      [edit]

                      bis

                      1. adobe, clay, clod, cake of dirt

                      Polish

                      [edit]

                      Etymology

                      [edit]

                        Learned borrowing from Latin bis (twice).

                        Pronunciation

                        [edit]
                        • IPA(key): /ˈbis/
                        • Rhymes: -is
                        • Syllabification: bis

                        Noun

                        [edit]

                        bis m inan

                        1. encore (brief extra performance, done after the main performance is complete)
                          podwójny bisdouble encore
                          potrójny bistriple encore
                          domagać się bisuto demanda encore
                          wykonywać/wykonać bisto perform an encore
                          zagrać bisto play an encore
                          zakończyć się bisemto end with an encore
                          prosić/poprosić o bisto ask for an encore

                        Declension

                        [edit]

                        Interjection

                        [edit]

                        bis

                        1. encore!

                        Adjective

                        [edit]

                        bis (not comparable, no derived adverb)

                        1. (colloquial) repeat, extra
                          Synonyms: bisowy, powtórzony, dodatkowy
                          Unia Europejska bisrepeat European Union
                          PRL bisrepeat Polish People's Republic

                        Derived terms

                        [edit]
                        adjective
                        verb

                        Further reading

                        [edit]
                        • bis in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
                        • bis in Polish dictionaries at PWN

                        Portuguese

                        [edit]

                        Pronunciation

                        [edit]
                         

                        • Rhymes: (Brazil) -is, (Portugal, Rio de Janeiro) -iʃ
                        • Hyphenation: bis

                        Etymology 1

                        [edit]

                          Learned borrowing from Latin bis (twice).

                          Adverb

                          [edit]

                          bis (not comparable)

                          1. bis (shows that something is to be repeated)

                          Noun

                          [edit]

                          bis m (invariable)

                          1. encore (brief extra performance)
                          2. (by extension, informal) a second serving of something
                          Derived terms
                          [edit]

                          Interjection

                          [edit]

                          bis!

                          1. encore! (used by an audience to request a second performance)

                          Etymology 2

                          [edit]

                          Noun

                          [edit]

                          bis m or f

                          1. plural of bi

                          Further reading

                          [edit]

                          Romanian

                          [edit]

                          Etymology

                          [edit]

                            Borrowed from French bis.

                            Noun

                            [edit]

                            bis n (plural bisuri)

                            1. bis, encore, repeat

                            Spanish

                            [edit]

                            Etymology

                            [edit]

                              From Latin bis (two times).

                              Pronunciation

                              [edit]
                              • IPA(key): /ˈbis/ [ˈbis]
                              • Rhymes: -is
                              • Syllabification: bis

                              Noun

                              [edit]

                              bis m (plural bises)

                              1. encore

                              Coordinate terms

                              [edit]
                              [edit]

                              See also

                              [edit]

                              Further reading

                              [edit]

                              Swedish

                              [edit]

                              Noun

                              [edit]

                              bis

                              1. indefinite genitive singular of bi

                              Vietnamese

                              [edit]

                              Etymology

                              [edit]

                                Borrowed from French bis, from Latin bis (twice).

                                Pronunciation

                                [edit]

                                Adverb

                                [edit]

                                bis

                                1. (in street numbering) a; designating a second thing with the same number.

                                See also

                                [edit]

                                References

                                [edit]
                                • Đỗ Phi Hùng (13 February 2012), “Vẫn loay hoay trong "mê hồn trận" số nhà”, in Tuổi Trẻ[2] (in Vietnamese), Ho Chi Minh City, retrieved 12 March 2022

                                Western Apache

                                [edit]

                                Etymology

                                [edit]

                                Cognate with Navajo bis (clay), Chiricahua bis (cliff), Mescalero bis ("river bank"), Jicarilla bis, Lipan bis, Plains Apache bis.

                                Noun

                                [edit]

                                bis

                                1. river bank, bluff, embankment

                                Synonyms

                                [edit]

                                Derived terms

                                [edit]
                                • bis nán'áá = "bluff"
                                • Biszáhé = "Adobe cut bank clan, Edge of cliff dwelling clan" (of White Mountain group origin)
                                • Biszáhą́ = "Adobe cut bank clan, Edge of cliff dwelling clan" (of White Mountain group origin)
                                • Bis ténódǫ́ǫ́z = "Calva, Arizona" (lit. 'Striped river bank goes into the water')

                                Yucatec Maya

                                [edit]

                                Pronunciation

                                [edit]

                                Verb

                                [edit]

                                bis (transitive)

                                1. to take, to carry

                                Conjugation

                                [edit]
                                Conjugation of bis
                                singular plural
                                1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
                                imperfective kin bisik ka bisik ku bisik k bisik ka bisikeʼex ku bisikoʼob
                                perfective tin bisaj ta bisaj tu bisaj t k bisaj ta bisajeʼex tu bisajoʼob
                                subjunctive ka in bisej ka a bisej ka u bisej ka k bisej ka a biseʼex ka u bisoʼob
                                imperative bisej biseʼex

                                References

                                [edit]
                                • Gómez Navarrete, Javier Abelardo (2009), Diccionario Introductorio Español-Maya, Maya-Español[3] (in Spanish), Chetumal: Universidad de Quintana Roo, archived from the original on 5 February 2023, page 119:BIS