klemma
Faroese
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
klemma (third person singular past indicative klemmaði, third person plural past indicative klemmaðu, supine klemmað)
- to hug
Conjugation
Conjugation of klemma (group v-30) | ||
---|---|---|
infinitive | klemma | |
supine | klemmað | |
participle (a6)1 | klemmandi | klemmaður |
present | past | |
first singular | klemmi | klemmaði |
second singular | klemmar | klemmaði |
third singular | klemmar | klemmaði |
plural | klemma | klemmaðu |
imperative | ||
singular | klemma! | |
plural | klemmið! | |
1Only the past participle being declined. |
Icelandic
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
Noun
klemma f (genitive singular klemmu, nominative plural klemmur)
Declension
Declension of klemma | ||||
---|---|---|---|---|
f-w1 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | klemma | klemman | klemmur | klemmurnar |
accusative | klemmu | klemmuna | klemmur | klemmurnar |
dative | klemmu | klemmunni | klemmum | klemmunum |
genitive | klemmu | klemmunnar | klemma | klemmanna |
Synonyms
Derived terms
- bréfaklemma (“paper clip”)
- þvottaklemma (“clothes peg”)
Verb
klemma (weak verb, third-person singular past indicative klemmdi, supine klemmt)
- (transitive, with accusative) to clamp, to clip, to fasten, to pinch
Conjugation
klemma — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) |
að klemma | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
klemmt | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
klemmandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég klemmi | við klemmum | present (nútíð) |
ég klemmi | við klemmum |
þú klemmir | þið klemmið | þú klemmir | þið klemmið | ||
hann, hún, það klemmir | þeir, þær, þau klemma | hann, hún, það klemmi | þeir, þær, þau klemmi | ||
past (þátíð) |
ég klemmdi | við klemmdum | past (þátíð) |
ég klemmdi | við klemmdum |
þú klemmdir | þið klemmduð | þú klemmdir | þið klemmduð | ||
hann, hún, það klemmdi | þeir, þær, þau klemmdu | hann, hún, það klemmdi | þeir, þær, þau klemmdu | ||
imperative (boðháttur) |
klemm (þú) | klemmið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
klemmdu | klemmiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að klemmast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
klemmst | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
klemmandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég klemmist | við klemmumst | present (nútíð) |
ég klemmist | við klemmumst |
þú klemmist | þið klemmist | þú klemmist | þið klemmist | ||
hann, hún, það klemmist | þeir, þær, þau klemmast | hann, hún, það klemmist | þeir, þær, þau klemmist | ||
past (þátíð) |
ég klemmdist | við klemmdumst | past (þátíð) |
ég klemmdist | við klemmdumst |
þú klemmdist | þið klemmdust | þú klemmdist | þið klemmdust | ||
hann, hún, það klemmdist | þeir, þær, þau klemmdust | hann, hún, það klemmdist | þeir, þær, þau klemmdust | ||
imperative (boðháttur) |
klemmst (þú) | klemmist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
klemmstu | klemmisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
klemmdur — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
klemmdur | klemmd | klemmt | klemmdir | klemmdar | klemmd | |
accusative (þolfall) |
klemmdan | klemmda | klemmt | klemmda | klemmdar | klemmd | |
dative (þágufall) |
klemmdum | klemmdri | klemmdu | klemmdum | klemmdum | klemmdum | |
genitive (eignarfall) |
klemmds | klemmdrar | klemmds | klemmdra | klemmdra | klemmdra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
klemmdi | klemmda | klemmda | klemmdu | klemmdu | klemmdu | |
accusative (þolfall) |
klemmda | klemmdu | klemmda | klemmdu | klemmdu | klemmdu | |
dative (þágufall) |
klemmda | klemmdu | klemmda | klemmdu | klemmdu | klemmdu | |
genitive (eignarfall) |
klemmda | klemmdu | klemmda | klemmdu | klemmdu | klemmdu |
Norwegian Nynorsk
Alternative forms
Etymology
From Middle Low German
Pronunciation
Verb
klemma (present tense klemmer, past tense klemde or klemte, past participle klemt, present participle klemmande, imperative klem)
Further reading
- “klemma” in The Nynorsk Dictionary.
Old Frisian
Verb
klemma
- to fix
Categories:
- Faroese lemmas
- Faroese verbs
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ɛmːa
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic feminine nouns
- Icelandic countable nouns
- Icelandic verbs
- Icelandic weak verbs
- Icelandic transitive verbs
- Norwegian Nynorsk terms derived from Middle Low German
- Norwegian terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk verbs
- Old Frisian lemmas
- Old Frisian verbs