linh
See also: Linh
Vietnamese
Pronunciation
Etymology 1
Sino-Vietnamese word from 靈 (“spirit; soul”).
Adjective
linh
- (informal, of a person) unexpectedly appearing as soon as you speak of him or her
- Cái thằng này linh thiệt! Tụi tao vừa mới nhắc mày là mày tới liền!
- You literally are the devil! We were just talking about you and you showed up!
Derived terms
- linh hồn
- linh mục (pastor)
- Thánh Linh (Holy Ghost)
- tứ linh
Etymology 2
Sino-Vietnamese word from 零 (“zero”).
Numeral
linh
- (only in compounds) zero; oh
- Một trăm linh hai
- One hundred and two (102)
- Hai nghìn (không trăm) linh tư
- Two thousand and four (2004)
- Bảy nghìn năm trăm linh chín
- Seven thousand five hundred and nine (7509)
- Một trăm linh hai
Usage notes
- lẻ is preferred in Southern dialects
Zhuang
Etymology
From Proto-Tai *lilᴮ (“pangolin”). Cognate with Thai ลิ่น (lîn).
Pronunciation
- (Standard Zhuang) IPA(key): /lin˧/
- Tone numbers: lin6
- Hyphenation: linh
Noun
linh (1957–1982 spelling linƅ)
Categories:
- Vietnamese terms with IPA pronunciation
- Vietnamese terms with homophones
- Sino-Vietnamese words
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese adjectives
- Vietnamese informal terms
- Vietnamese terms with usage examples
- Vietnamese numerals
- Vietnamese cardinal numbers
- vi:Zero
- Zhuang terms inherited from Proto-Tai
- Zhuang terms derived from Proto-Tai
- Zhuang terms with IPA pronunciation
- Zhuang 1-syllable words
- Zhuang lemmas
- Zhuang nouns
- za:Pangolins