miste
Danish
Verb
miste (imperative mist, infinitive at miste, present tense mister, past tense mistede, perfect tense har mistet)
- to lose
Conjugation
Dutch
Pronunciation
Audio: (file)
Verb
miste
- (deprecated template usage) singular past indicative and subjunctive of missen
- (deprecated template usage) (archaic) singular present subjunctive of misten
Irish
Alternative forms
Etymology
Contraction of measa (“worse”) + de (“of it”).
Pronunciation
Adjective
miste (predicative only)
- of importance, that matters, that one cares about, that one minds about
- Is miste domsa é. ― It matters to me.
- Diabhal ar miste liom faoi. ― I don’t care a straw about it.
- Mura miste leat ― If you don't mind
- harmful (after a negative or in a question)
- Ní miste a rá go bhfuil suim aige. ― It’s no harm to say he’s interested./It’s safe to say he’s interested.
- Cárbh mhiste dá dtigeadh sé féinig? ― What harm if only he came?
Usage notes
Questions beginning Ar mhiste... can be idiomatically translated into English with "Would it be all right...", but note that the polarity of the answer is reversed in English and Irish. The Irish equivalent of "Yes, [it would be all right]" is Ní miste, and the equivalent of "No, [it would not be all right]" is Is miste. Questions beginning An miste leat... "Do you mind..." are answered with the same polarity as in English: Ní miste "No, [I don't mind]"; Is miste "Yes, [I do mind]".
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
miste | mhiste | not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Italian
Pronunciation
- Rhymes: -iste
Adjective
miste f pl
- (deprecated template usage) Feminine plural of adjective misto.
Anagrams
Latin
Participle
(deprecated template usage) miste
Middle English
Etymology 1
From Old English mist (“mist; darkness; dimness (of eyesight)”); see myst for more information.
Noun
miste (plural mistes)
- Alternative form of myst.
References
- “mist n. (1)”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 7 April 2018.
Etymology 2
From mysty (“symbolic, figurative”).
Noun
miste (uncountable)
- Alternative form of myst.
References
- “mist n. (2)”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 7 April 2018.
Norwegian Bokmål
Verb
miste (imperative mist, present tense mister, simple past and past participle mista or mistet)
- to lose (cause (something) to cease to be in one's possession or capability)
- to miss
- å miste bussen ― to miss the bus
References
- “miste” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Verb
miste (present tense mistar or mister, past tense mista or miste, past participle mist or mista, present participle mistande, imperative mist)
Swedish
Verb
miste
- (deprecated template usage) past tense of mista.
Anagrams
- Danish lemmas
- Danish verbs
- Dutch terms with audio links
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish adjectives
- Irish terms with usage examples
- Rhymes:Italian/iste
- Italian non-lemma forms
- Italian adjective forms
- Italian adjective feminine forms
- Italian adjective plural forms
- Latin non-lemma forms
- Latin participle forms
- Middle English terms inherited from Old English
- Middle English terms derived from Old English
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Middle English uncountable nouns
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål verbs
- Norwegian Bokmål terms with usage examples
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk verbs
- Swedish non-lemma forms
- Swedish verb forms