Jump to content

natt

From Wiktionary, the free dictionary
See also: Natt, nátt, and nått

German Low German

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle Low German nat, from Old Saxon *nat, from Proto-Germanic *nataz.

Adjective

[edit]

natt

  1. wet
  2. moist
  3. swampy
[edit]

Limburgish

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-West Germanic *nat, from Proto-Germanic *nataz.

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

natt (masculine natte, feminine natte, comparative natter, superlative näddsde) (Eupen)

  1. wet, moist (soaked with liquid)

Norwegian Bokmål

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Norse nátt, from Proto-Germanic *nahts (night), from Proto-Indo-European *nókʷts (night).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

natt f or m (definite singular natta or natten, indefinite plural netter, definite plural nettene)

  1. night (period between sunset and sunrise)

Derived terms

[edit]

References

[edit]

Norwegian Nynorsk

[edit]

Etymology

[edit]

    Inherited from Old Norse nátt, from Proto-Germanic *nahts, from Proto-Indo-European *nókʷts.

    Pronunciation

    [edit]

    Noun

    [edit]

    natt f (definite singular natta, indefinite plural netter, definite plural nettene)

    1. night

    Inflection

    [edit]
    Historical inflection of natt
    singular plural
    indefinite definite indefinite definite
    Aasen1 Natt2 Natti2 Næter Næterna
    1901 næter (nætar) næterne (nætane)
    1917 natta, natti næter [netter] nætene3, næterne [nettene, netterne]
    1938 natta [natti] netter nettene
    2012 (current) natt natta netter nettene
    • Forms in italics are currently considered non-standard.
    • Forms in [brackets] were official, but considered second-tier.
    • Forms in (parentheses) were allowed under Midlandsnormalen.
    • 1Nouns were capitalised for most of the 19th century. 2Aasen only lists Natt in his dictionary (1850), but both Natt and Naatt in his grammar (1864). 3Form was allowed for schoolchildren already in 1910.

    Derived terms

    [edit]

    References

    [edit]

    Anagrams

    [edit]

    Swedish

    [edit]
    Swedish Wikipedia has an article on:
    Wikipedia sv

    Etymology

    [edit]

      Inherited from Old Swedish nāt, from Old Norse nátt, from Proto-Germanic *nahts, from Proto-Indo-European *nókʷts.

      Pronunciation

      [edit]
      • IPA(key): /natː/
      • Audio:(file)

      Noun

      [edit]

      natt c

      1. night
        Det är natt.It is night.
        um/på/under nattenat night, during the night
        dag och nattday and night, all the time
        som natt och daglike night and day, very different
        över en nattovernight, very quickly
        • 1891, “Betlehems stjärna (Gläns över sjö och strand) [Star of Bethlehem (Shine over sea and shore )]”, Viktor Rydberg (lyrics), Alice Tegnér (music)‎[1]:
          Natt över Judaland, natt över Sion. Borta vid västerrand slocknar Orion.
          Night over the land of Judah, night over Zion. Away by the western horizon Orion fades.
        • (Can we date this quote?), traditional, “En kulen natt [One chilly night]”‎[2]:
          En kulen natt, natt, natt, min båt jag styrde,
          på havets vågade, vågade, våg, så skummet yrde.
          Och vart [än] jag sågade, sågade, såg, på havets vågade, vågade, våg,
          långt ner i djupet-i-pet-i-pet-i-pet, en fisk jag såg, och det var du!
          One chilly night, night, night, my boat I steered,
          on the sea's wave-a-di, wave-a-di, wave, so that the foam sprayed.
          And wherever I look-a-di, look-a-di, looked, on the sea's wave-a-di, wave-a-di, wave,
          far down in the depths-deppy-deppy-dep, a fish I saw, and it was you!
        • 1981, Åke Eriksson, Björn Uhr, “Ooa hela natten [Ooh the whole night]”‎[3]performed by Attack:
          För jag ska ooa hela natten, ooa hela dan.
          Ooa hela natten, skrämma slag på halva stan.
          Ooa hela natten lång, tills du upptäcker mig.
          Ao ao-ao-ao.
          Because I'm going to ooh the whole night, ooh the whole day.
          Ooh the whole night, scare the bejesus out of half the city.
          Ooh the whole night long, until you notice me.
          Ah-ooh ah-ooh-ah-ooh-ah-ooh.
        1. nights
          Jag arbetar natt
          I work nights

      Usage notes

      [edit]
      • The Swedish word natt is primarily used for the period of sleep, while the period for "nightlife" (have dinner with us tonight) is typically called afton or kväll (evening).

      Declension

      [edit]

      Derived terms

      [edit]
      phrases
      derivatives

      References

      [edit]

      Anagrams

      [edit]