pait
Cebuano
[edit]Etymology 1
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *paqit, from Proto-Austronesian *paqiC.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]paít
- bitter
- (personal or social) harsh, unfortunate, tragic
- pait nga kinabuhi ― a harsh life
Noun
[edit]pait
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Semantic extension of Proto-Malayo-Polynesian *paqit (“bitter”), from Proto-Austronesian *paqiC. Cognate with Tiruray fait (“cyprinid fish”), Tboli hait (“minnow, a kind of freshwater fish”), Chamorro fa-fa'et (“a snapper, Lutjanus gibbus”), Sasak pepait (“small, silvery river fish”).
Noun
[edit]pait
Central Bikol
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *paqit, from Proto-Austronesian *paqiC.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]paít
- bitterness (taste)
Derived terms
[edit]Dutch
[edit]Etymology
[edit]From Malay pahit (“bitter”), ultimately from Proto-Malayo-Polynesian *paqit, from Proto-Austronesian *paqiC.
Noun
[edit]pait m (uncountable, diminutive paitje n)
- (historical, Indonesia, alcoholic beverages) jenever or brandy in which a mixture of herbs has been steeped
References
[edit]- van der Sijs, Nicoline, editor (2010), “pait”, in Etymologiebank, Meertens Institute
French
[edit]Alternative forms
[edit]Verb
[edit]pait
Anagrams
[edit]Iban
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Malayic *pahit, from Proto-Malayo-Polynesian *paqit, from Proto-Austronesian *paqiC.
Adjective
[edit]pait
Javanese
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *paqit, from Proto-Austronesian *paqiC. Compare Malay pahit.
Adjective
[edit]pait
Kapampangan
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *paqit, from Proto-Austronesian *paqiC.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]paít
Mansaka
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *paqit, from Proto-Austronesian *paqiC.
Adjective
[edit]pait
Maranao
[edit]Etymology
[edit]Semantic extension of Proto-Malayo-Polynesian *paqit (“bitter”), from Proto-Austronesian *paqiC. Cognate with Tiruray fait (“cyprinid fish”), Tboli hait (“minnow, a kind of freshwater fish”), Chamorro fa-fa'et (“a snapper, Lutjanus gibbus”), Sasak pepait (“small, silvery river fish”).
Noun
[edit]pait
- a cyprinid fish, Barbodes amarus, endemic to Lake Lanao
Tagal Murut
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *paqit, from Proto-Austronesian *paqiC.
Noun
[edit]pait
Tagalog
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /paˈʔit/ [pɐˈʔɪt̪̚], (colloquial) /paˈʔet/ [pɐˈʔɛt̪̚]
- Rhymes: -it
- Syllabification: pa‧it
Etymology 1
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *paqit, from Proto-Austronesian *paqiC. Cognate with Malay pahit (“bitter”), Tboli héét (“bitter”), Eastern Cham ꨜꨪꩀ (phik, “bitter”), Malagasy faitra (“bitterness”), Chamorro fa'et (“salty”).
Noun
[edit]paít (Baybayin spelling ᜉᜁᜆ᜔)
Alternative forms
[edit]Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]See paet.
Noun
[edit]paít (Baybayin spelling ᜉᜁᜆ᜔)
- alternative form of paet
Anagrams
[edit]Tausug
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *paqit, from Proto-Austronesian *paqiC.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pait (Sulat Sūg spelling فَئِتْ)
Derived terms
[edit]- mapait (“bitter”)
Tok Pisin
[edit]Etymology 1
[edit]Adjective
[edit]pait
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]pait
Verb
[edit]pait
- to fight
West Makian
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]pait
- (transitive) to rise (of the moon)
Conjugation
[edit]| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| inclusive | exclusive | |||
| 1st person | tapait | mapait | apait | |
| 2nd person | napait | fapait | ||
| 3rd person | inanimate | ipait | dapait | |
| animate | ||||
| imperative | napait, pait | fapait, pait | ||
See also
[edit]- palat (“to rise (of the sun)”)
References
[edit]- Clemens Voorhoeve (1982), The Makian languages and their neighbours[1], Pacific linguistics
Yami
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *paqit, from Proto-Austronesian *paqiC. Cognate with Malay pahit (“bitter”), Tboli héét (“bitter”), Eastern Cham ꨜꨪꩀ (phik, “bitter”), Malagasy faitra (“bitterness”), Chamorro fa'et (“salty”).
Adjective
[edit]pait
- Cebuano terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Cebuano terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Cebuano terms inherited from Proto-Austronesian
- Cebuano terms derived from Proto-Austronesian
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Cebuano terms with audio pronunciation
- Cebuano lemmas
- Cebuano adjectives
- Cebuano terms with usage examples
- Cebuano nouns
- ceb:Taste
- ceb:Cyprinids
- Central Bikol terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Central Bikol terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Central Bikol terms inherited from Proto-Austronesian
- Central Bikol terms derived from Proto-Austronesian
- Central Bikol terms with IPA pronunciation
- Central Bikol lemmas
- Central Bikol nouns
- Dutch terms borrowed from Malay
- Dutch terms derived from Malay
- Dutch terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Dutch terms derived from Proto-Austronesian
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch uncountable nouns
- Dutch masculine nouns
- Dutch terms with historical senses
- Indonesian Dutch
- nl:Alcoholic beverages
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Iban terms inherited from Proto-Malayic
- Iban terms derived from Proto-Malayic
- Iban terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Iban terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Iban terms inherited from Proto-Austronesian
- Iban terms derived from Proto-Austronesian
- Iban lemmas
- Iban adjectives
- Javanese terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Javanese terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Javanese terms inherited from Proto-Austronesian
- Javanese terms derived from Proto-Austronesian
- Javanese lemmas
- Javanese adjectives
- Kapampangan terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Kapampangan terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Kapampangan terms inherited from Proto-Austronesian
- Kapampangan terms derived from Proto-Austronesian
- Kapampangan terms with IPA pronunciation
- Kapampangan lemmas
- Kapampangan nouns
- Mansaka terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Mansaka terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Mansaka terms inherited from Proto-Austronesian
- Mansaka terms derived from Proto-Austronesian
- Mansaka lemmas
- Mansaka adjectives
- Maranao terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Maranao terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Maranao terms inherited from Proto-Austronesian
- Maranao terms derived from Proto-Austronesian
- Maranao lemmas
- Maranao nouns
- Tagal Murut terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagal Murut terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagal Murut terms inherited from Proto-Austronesian
- Tagal Murut terms derived from Proto-Austronesian
- Tagal Murut lemmas
- Tagal Murut nouns
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/it
- Rhymes:Tagalog/it/2 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog terms inherited from Proto-Austronesian
- Tagalog terms derived from Proto-Austronesian
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tausug terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tausug terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tausug terms inherited from Proto-Austronesian
- Tausug terms derived from Proto-Austronesian
- Tausug 2-syllable words
- Tausug terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tausug/it
- Rhymes:Tausug/it/2 syllables
- Tausug lemmas
- Tausug nouns
- Tausug terms with Sulat Sūg script
- Tok Pisin terms borrowed from Malay
- Tok Pisin terms derived from Malay
- Tok Pisin lemmas
- Tok Pisin adjectives
- Tok Pisin terms inherited from English
- Tok Pisin terms derived from English
- Tok Pisin nouns
- Tok Pisin verbs
- West Makian terms with IPA pronunciation
- West Makian lemmas
- West Makian verbs
- West Makian transitive verbs
- Yami terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Yami terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Yami terms inherited from Proto-Austronesian
- Yami terms derived from Proto-Austronesian
- Yami lemmas
- Yami adjectives