remexer
Galician
Etymology
From re- + mexer (“to move; mix”), or from Latin remiscēre. Cognate with Portuguese remexer or Spanish remecer.
Pronunciation
Verb
Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter 2 is not used by this template.
- (transitive) to stir; to agitate
- (transitive) to jumble; to disturb
- Template:indtr to rummage (to hastily search for something in a confined packed space)
- (intransitive, figurative) to investigate
- (pronominal) to move freely
- aquí non me remexo, con tanta cousa
- I can't move here, as it is so packed with things
Conjugation
References
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “remexer”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Template:R:DDLG
- Template:R:TILG
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “remexer”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Portuguese
Etymology
From re- + mexer (“to move”).
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˌʁe.me.ˈʃe(ʁ)/
Verb
Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter 2 is not used by this template.
- (transitive) to stir; to agitate (to disturb the contents of)
- Remexa a garrafa até sair todo o gas.
- Stir the bottle until all the gas is gone.
- Template:indtr to rummage (to search hastily and carelessly)
- Remexi a casa até encontrar o livro.
- I rummaged the house until I found the book.
- (pronominal or transitive with a part of the body, informal) to swing; to move; to shake (to dance in a lively manner)
- Remexa a tua bunda.
- Shake your butt.
Conjugation
Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter 2 is not used by this template.
Synonyms
Related terms
Categories:
- Galician terms prefixed with re-
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician transitive verbs
- Galician intransitive verbs
- Galician terms with usage examples
- Portuguese terms prefixed with re-
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese transitive verbs
- Portuguese terms with usage examples
- Portuguese informal terms