renta
Catalan
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]renta
- inflection of rentar:
Central Bikol
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]rénta
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Czech
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]renta f (relational adjective rentový)
Declension
[edit]French
[edit]Verb
[edit]renta
- third-person singular past historic of renter
Anagrams
[edit]Icelandic
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from Danish rente with the same meaning. Compare Old Norse renta (whence the Norwegian rente).[1]
Noun
[edit]renta f (genitive singular rentu, nominative plural rentur)
Declension
[edit]| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | renta | rentan | rentur | renturnar |
| accusative | rentu | rentuna | rentur | renturnar |
| dative | rentu | rentunni | rentum | rentunum |
| genitive | rentu | rentunnar | renta | rentanna |
Derived terms
[edit]References
[edit]- Kristín Bjarnadóttir, editor (2002–2026), “renta”, in Beygingarlýsing íslensks nútímamáls [The Database of Modern Icelandic Inflection] (in Icelandic), Reykjavík: The Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]renta (weak verb, third-person singular past indicative rentaði, supine rentað)
- used in set phrases [with accusative]
Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ Icelandic Web of Science: Hvaðan kemur orðið "renta", þegar talað er um að e-ð beri nafn með rentu? (“Where does the word renta come from?”)
Indonesian
[edit]Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]rènta (comparative lebih renta, superlative paling renta)
Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]rênta
- alternative spelling of merenta-renta (“to snap with stomping”)
Further reading
[edit]- “renta”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
Norwegian Bokmål
[edit]Alternative forms
[edit]Noun
[edit]renta m or f
Norwegian Nynorsk
[edit]Noun
[edit]renta f
Polish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from German Rente, from Old French rente, from Early Medieval Latin rendita.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]renta f
- disability benefit
- benefit of certain other kinds, e.g. for a disabled child
- (rare, economics) rent; profit made from one's capital or wealth
- pogoń za rentą ― rent-seeking
Declension
[edit]Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- renta in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- renta in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
[edit]Verb
[edit]renta
- inflection of rentar:
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Verb
[edit]a renta (third-person singular present rentează, past participle rentat) 1st conjugation
- to be profitable
Conjugation
[edit]| infinitive | a renta | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | rentând | ||||||
| past participle | rentat | ||||||
| number | singular | plural | |||||
| person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
| indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | rentez | rentezi | rentează | rentăm | rentați | rentează | |
| imperfect | rentam | rentai | renta | rentam | rentați | rentau | |
| simple perfect | rentai | rentași | rentă | rentarăm | rentarăți | rentară | |
| pluperfect | rentasem | rentaseși | rentase | rentaserăm | rentaserăți | rentaseră | |
| subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | să rentez | să rentezi | să renteze | să rentăm | să rentați | să renteze | |
| imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
| affirmative | rentează | rentați | |||||
| negative | nu renta | nu rentați | |||||
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Old Spanish renta, from Old French rente, from Medieval Latin rendita.
Noun
[edit]renta f (plural rentas)
- income
- renta básica ― basic income
- países de alta renta ― high-income countries
- rent
- (colloquial) protection money
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]renta
- inflection of rentar:
References
[edit]- Coromines, Joan; Pascual, José Antonio (1985), “rendir”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic etymological dictionary][1] (in Spanish), volume IV (Me–Re), Madrid: Gredos, →ISBN, page 874
Further reading
[edit]- “renta”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish renta. Doublet of rentas.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈɾenta/ [ˈɾɛn̪.t̪ɐ]
- Rhymes: -enta
- Syllabification: ren‧ta
Noun
[edit]renta (Baybayin spelling ᜇᜒᜈ᜔ᜆ)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Central Bikol terms borrowed from Spanish
- Central Bikol terms derived from Spanish
- Central Bikol terms with IPA pronunciation
- Central Bikol lemmas
- Central Bikol nouns
- Czech terms borrowed from German
- Czech terms derived from German
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech feminine nouns
- Czech hard feminine nouns
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ɛn̥ta
- Rhymes:Icelandic/ɛn̥ta/2 syllables
- Icelandic terms borrowed from Danish
- Icelandic terms derived from Danish
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic feminine nouns
- Icelandic verbs
- Icelandic weak verbs
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/ta
- Rhymes:Indonesian/ta/2 syllables
- Rhymes:Indonesian/a
- Rhymes:Indonesian/a/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian adjectives
- Indonesian verbs
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål noun forms
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms
- Polish terms borrowed from German
- Polish terms derived from German
- Polish terms derived from Old French
- Polish terms derived from Early Medieval Latin
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɛnta
- Rhymes:Polish/ɛnta/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- Polish terms with rare senses
- pl:Economics
- Polish terms with collocations
- pl:Insurance
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 1st conjugation
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/enta
- Rhymes:Spanish/enta/2 syllables
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old French
- Spanish terms derived from Medieval Latin
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish terms with usage examples
- Spanish colloquialisms
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog doublets
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/enta
- Rhymes:Tagalog/enta/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script