upa

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: UPA, uPa, upá, and ʻūpā

Bima[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Austronesian *Səpat.

Numeral[edit]

upa

  1. four

Brooke's Point Palawano[edit]

Noun[edit]

upa

  1. hen

Dupaningan Agta[edit]

Noun[edit]

upa

  1. hen; female chicken

Ibaloi[edit]

Noun[edit]

upa

  1. hen; female chicken

Kankanaey[edit]

Noun[edit]

upa

  1. hen; female chicken

Kayapa Kallahan[edit]

Noun[edit]

upa

  1. hen; female chicken

Lubuagan Kalinga[edit]

Noun[edit]

upa

  1. hen; female chicken

Mbyá Guaraní[edit]

Noun[edit]

upa (non-possessed form tupa)

  1. bed

Possessed forms[edit]

Pitjantjatjara[edit]

Adjective[edit]

upa

  1. weak

Portuguese[edit]

Etymology 1[edit]

Pronunciation[edit]

Interjection[edit]

upa!

  1. giddyup (instruction for a horse to move faster)
    Synonyms: eia, epa

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

upa

  1. inflection of upar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Quechua[edit]

Adjective[edit]

upa

  1. stupid, dumb, useless
  2. deaf, mute

Noun[edit]

upa

  1. fool, idiot
  2. covered or plugged hole

Declension[edit]

Shabo[edit]

Adjective[edit]

upa

  1. other

Spanish[edit]

Verb[edit]

upa

  1. inflection of upar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Sudovian[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Baltic [Term?], from Proto-Indo-European *h₂ep-. Compare Lithuanian ùpė, Latvian upe, Old Prussian ape.[1][2]

Noun[edit]

upa

  1. river

References[edit]

  1. ^ Zigmas Zinkevičius (1985) “Lenkų-jotvingių žodynėlis? [A Polish-Yotvingian dictionary?]”, in Baltistica (in Lithuanian), volume 21, number 1, page 80:upa ‘upė, l. rzeka’ 92.
  2. ^ ùpė” in Hock et al., Altlitauisches etymologisches Wörterbuch 2.0 (online, 2020–): “nar. upa sf. ‘Fluss’”.

Tagalog[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Likely a borrowing from Malay upah, from Proto-Malayo-Polynesian *upaq (compensation, reward).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈʔupa/, [ˈʔu.pɐ]
  • Hyphenation: u‧pa

Noun[edit]

upa (Baybayin spelling ᜂᜉ)

  1. rent; lease
    Synonyms: renta, arkila, bayad
  2. act of renting something
    Synonyms: pagrenta, arkila, pag-arkila, pag-upa
  3. payment for hiring someone
    Synonyms: bayad, kabayaran
  4. act of hiring someone
    Synonym: pag-upa
  5. (obsolete) pay; salary
    Synonyms: sahod, suweldo

Derived terms[edit]

References[edit]

Ternate[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

upa

  1. (stative) to be hot

Conjugation[edit]

Conjugation of upa
Singular Plural
Inclusive Exclusive
1st toupa foupa miupa
2nd noupa niupa
3rd Masculine oupa iupa, youpa
Feminine moupa
Neuter iupa
- archaic

References[edit]

  • Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh

Votic[edit]

Etymology[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) Cognates include Estonian uba.

Pronunciation[edit]

  • (Luutsa, Liivtšülä) IPA(key): /ˈupɑ/, [ˈupɑ]
  • Rhymes: -upɑ
  • Hyphenation: u‧pa

Noun[edit]

upa

  1. bean

Inflection[edit]

Declension of upa (type V/poikõ, p-v gradation)
singular plural
nominative upa uvad
genitive uva upijõ, upii
partitive uppa upiitõ, upii
illative uppasõ, uppa upiisõ
inessive uvaz upiiz
elative uvassõ upiissõ
allative uvalõ upiilõ
adessive uvallõ upiillõ
ablative uvaltõ upiiltõ
translative uvassi upiissi
*) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl)
**) the terminative is formed by adding the suffix -ssaa to the short illative (sg) or the genitive.
***) the comitative is formed by adding the suffix -ka to the genitive.

References[edit]

  • Hallap, V., Adler, E., Grünberg, S., Leppik, M. (2012) “upa”, in Vadja keele sõnaraamat [A dictionary of the Votic language], 2nd edition, Tallinn

Waray-Waray[edit]

Noun[edit]

upá

  1. gift
  2. chaff of rice grain

Yogad[edit]

Noun[edit]

upa

  1. hen

Yola[edit]

Preposition[edit]

upa

  1. Alternative form of apan
    • 1927, “ZONG OF TWI MAARKEET MOANS”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page 129, line 4:
      Fan a truckle ee zhoulthered too nigh upa ditch.
      When the car it moved too near to the ditch.
    • 1927, “YOLA ZONG O BARONY VORTH”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page 132, line 2:
      Thaay heighed upa Buckeen twi hours avar dawn,
      They mounted on Buckeen two hours before dawn.
    • 1927, “YOLA ZONG O BARONY VORTH”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page 132, line 5:
      "Faad thay goul ez upa thee, thou stouk" co Billeen,
      "What the divil is on you, you fool?" quoth Billy;
    • 1927, “YOLA ZONG O BARONY VORTH”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page 132, line 7:
      Wi spur upa heelhay gaed him a goad,
      With a spur on his heel, he gave him a goad,
    • 1927, “YOLA ZONG O BARONY VORTH”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page 132, line 9:
      Fan Sooney shu tumbled vlat upa road.
      And Alice she tumbled flat on the road.
    • 1927, “THE FORTH MAN'S GRACE AFTER A SCANTY DINNER”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page 137, line 1:
      "Twi baare bones upa a baare dish,
      ["Two bare bones upon a bare dish,]

References[edit]

  • Kathleen A. Browne (1927) The Journal of the Royal Society of Antiquaries of Ireland Sixth Series, Vol.17 No.2, Royal Society of Antiquaries of Ireland