rolla
Jump to navigation
Jump to search
See also: Rolla
Galician[edit]
Etymology[edit]
From Latin rotula (“little wheel”), diminutive of rota (“wheel”). Doublet of rolda and rótula. Cognate with Portuguese rolha.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
rolla f (plural rollas)
- wheel or crown made of cloth or straw which is used as a cushion in between the head and a load
- rag
- cork, stopper, plug (they were made with oiled twisted rags in the past)
- Synonym: buxón
- log
- Synonym: tora
- (usually in the plural) sow's teats
Derived terms[edit]
References[edit]
- “rolla” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “rolla” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “rolla” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Icelandic[edit]
Noun[edit]
rolla f (genitive singular rollu, nominative plural rollur)
Declension[edit]
declension of rolla
Further reading[edit]
- “rolla” in the Dictionary of Modern Icelandic (in Icelandic) and ISLEX (in the Nordic languages)
Irish[edit]
Etymology[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun[edit]
rolla m (genitive singular rolla, nominative plural rollaí)
Declension[edit]
Declension of rolla
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Derived terms[edit]
- bheith ar an rolla (“to be on the roll, enrolled”)
- glaoch rolla m (“(roll-)call”)
- rolla a ghlaoch (“to call a roll”)
- rolla aráin m (“bread roll”)
- rolla cíosa m (“rent-roll”)
- rolla leapa m (“bedroll”)
- rolla leithris m, rolla páipéar leithris m (“toilet-roll”)
- rolla mustair m (“muster-roll”)
- rolla na rí m (“the roll of kings”)
- rolla páir m (“roll of parchment”)
- rolla pianó m (“piano roll”)
- rolla scannáin m (“roll of film”)
- rolla scoile m (“school roll(-book)”)
- rolla tobac m (“roll of tobacco”)
- rollaigh (“enrol; empanel”, transitive verb)
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- Ó Dónaill, Niall (1977), “rolla”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Entries containing “rolla” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “rolla” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
Italian[edit]
Verb[edit]
rolla
- inflection of rollare:
Anagrams[edit]
Norwegian Bokmål[edit]
Alternative forms[edit]
Noun[edit]
rolla m or f
Norwegian Nynorsk[edit]
Noun[edit]
rolla f
Categories:
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician doublets
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic feminine nouns
- Icelandic countable nouns
- is:Sheep
- is:Female animals
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish fourth-declension nouns
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål noun forms
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms