tarragon
English
Etymology
Borrowed from Middle French targon (cf. modern estragon), from Medieval Latin tragonia, from Arabic طَرْخُون (ṭarḵūn), ultimately from Ancient Greek δρακόντιον (drakóntion, “edder-wort, Lua error in Module:taxlink at line 68: Parameter "ver" is not used by this template.”), from δράκων (drákōn, “dragon, serpent”).
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "GA" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈtæɹəɡɑn/, /ˈtæɹəɡən/
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "GA" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈtɛɹəɡɑn/, /ˈtɛɹəɡən/
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "RP" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈtæɹəɡən/
- Hyphenation: tar‧ra‧gon
Noun
tarragon (usually uncountable, plural tarragons)
- A perennial herb, the wormwood species Artemisia dracunculus, from Europe and parts of Asia.
- The leaves of this plant (either fresh, or preserved in vinegar / oil mixture) used as a seasoning.
Synonyms
Translations
perennial herb Artemisia dracunculus
|
the leaves of Artemisia dracunculus
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Translations to be checked
|
References
- “tarragon”, in OneLook Dictionary Search.
Anagrams
Categories:
- English terms borrowed from Middle French
- English terms derived from Middle French
- English terms derived from Medieval Latin
- English terms derived from Arabic
- English terms derived from Ancient Greek
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- en:Artemisias
- en:Spices and herbs