tasca

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Tasca, tascá, tašča, and tașcă

Catalan

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

tasca f (plural tasques)

  1. task

Derived terms

[edit]

Galician

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Ultimately from Proto-Germanic *taskǭ (bag, pouch).

Noun

[edit]

tasca f (plural tascas)

  1. landing net

Etymology 2

[edit]

Ultimately from Proto-Celtic *tasko- (peg).[1]

Noun

[edit]

tasca f (plural tascas)

  1. an implement used to separate the fibres of flax by beating them
  2. the action of scutching the flax
  3. a reunion for scutching the flax

Noun

[edit]

tasca f (plural tascas)

  1. (mildly derogatory) tavern

Noun

[edit]

tasca f (plural tascas)

  1. twait shad (Alosa fallax)
  2. allis shad (Alosa alosa)

Etymology 3

[edit]

Verb

[edit]

tasca

  1. inflection of tascar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

References

[edit]
  • Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (20062018) “tasca”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
  • tasca” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • tasca (rede)” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • tasca 'taberna'” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • tasca” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
  1. ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “tascar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos

Interlingua

[edit]

Etymology

[edit]

Compare Italian tasca, German Tasche, Danish taske, Czech taška.

Noun

[edit]

tasca (plural tascas)

  1. bag

Italian

[edit]

Etymology

[edit]

From Frankish *taskā, from Proto-Germanic *taskǭ. Perhaps ultimately from Proto-Indo-European *das-, *des- (to fray).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈta.ska/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -aska
  • Hyphenation: tà‧sca

Noun

[edit]

tasca f (plural tasche)

  1. pocket
    Le penne spia possono essere facilmente agganciate alla tasca della giacca o della camicia, e nessuno sospetterà nulla.
    Pen voice recorders can be easily clipped onto your jacket or shirt pocket and no one will suspect anything.
    • 1995, “Dentro la tasca di un qualunque mattino”, in Montgolfières, performed by Gianmaria Testa:
      Dentro la tasca di un qualunque mattino / dentro la tasca ti porterei / nel fazzoletto di cotone e profumo / nel fazzoletto ti nasconderei
      (please add an English translation of this quotation)

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]
  • tasca in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Anagrams

[edit]

Occitan

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Early Medieval Latin tasca.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

tasca f (plural tascas)

  1. sack, pouch
  2. pocket
  3. (historical) the right of champart

Portuguese

[edit]

Pronunciation

[edit]
 

Etymology 1

[edit]

From tascar (to nibble).

Noun

[edit]

tasca f (plural tascas)

  1. restaurant
  2. bar
Synonyms
[edit]

Etymology 2

[edit]

Verb

[edit]

tasca

  1. inflection of tascar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Spanish

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈtaska/ [ˈt̪as.ka]
  • Rhymes: -aska
  • Syllabification: tas‧ca

Etymology 1

[edit]

Deverbal from tascar (to scutch; to nibble); see also Portuguese tasca.

Noun

[edit]

tasca f (plural tascas)

  1. bar; inn; drinking hole

Etymology 2

[edit]

Verb

[edit]

tasca

  1. inflection of tascar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

[edit]