tirador
Appearance
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]tirador m (plural tiradors, feminine tiradora, feminine plural tiradores)
- shooter
- (sports) fencer
- Synonym: esgrimidor
- (sports) striker, shooter
- Synonym: xutador
- slingshot (US), catapult (UK)
- handle, knob (of a door, drawer, etc.)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “tirador”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
Cebuano
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]tiradór
- slingshot
- (biblical) sling
- shooter (someone who shoots something, especially with a gun)
- hitman; contract killer
- gunman
Verb
[edit]tiradór
Quotations
[edit]For quotations using this term, see Citations:tirador.
Central Bikol
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish tirador.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]tiradór (Basahan spelling ᜆᜒᜍᜇᜓᜍ᜔)
Galician
[edit]Etymology
[edit]Attested since the 15th century. From tirar (“to shoot; to pull”) + -dor.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]tirador m (plural tiradores)
- shooter
- c. 1300, R. Martínez López, editor, General Estoria. Versión gallega del siglo XIV, Oviedo: Publicacións de Archivum, page 95:
- Sagitario que quer dizer tanto cõmo [aseetador] ou tirador de séétas
- Sagitario, which means "arrower" or arrow shooter
- door handle
- rafter
- Synonym: cango
- (archaic, business) tenderer
- slingshot
- Synonym: lanzapedras
Related terms
[edit]References
[edit]- Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “tirador”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “tirador”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “tirador”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “tirador”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]tirador m (plural tiradores, feminine tiradora, feminine plural tiradoras)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Noun
[edit]tirador m (plural tiradores)
Further reading
[edit]- “tirador”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
Tagalog
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish tirador. By surface analysis, tira + -dor.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /tiɾaˈdoɾ/ [t̪ɪ.ɾɐˈd̪oɾ]
- Rhymes: -oɾ
- Syllabification: ti‧ra‧dor
Noun
[edit]tiradór (Baybayin spelling ᜆᜒᜇᜇᜓᜇ᜔)
Derived terms
[edit]Anagrams
[edit]Categories:
- Catalan terms suffixed with -dor
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- ca:Sports
- ca:Athletes
- ca:Occupations
- ca:Weapons
- Cebuano terms suffixed with -dor
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- ceb:Bible
- Cebuano verbs
- ceb:Occupations
- ceb:People
- ceb:Weapons
- Central Bikol terms borrowed from Spanish
- Central Bikol terms derived from Spanish
- Central Bikol terms with IPA pronunciation
- Central Bikol lemmas
- Central Bikol nouns
- Central Bikol terms with Basahan script
- Galician terms suffixed with -dor
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/oɾ
- Rhymes:Galician/oɾ/3 syllables
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician terms with quotations
- Galician terms with archaic senses
- gl:Business
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/oɾ
- Rhymes:Spanish/oɾ/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms suffixed with -dor
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/oɾ
- Rhymes:Tagalog/oɾ/3 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script