traidor

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: traidôr and traïdor

Galician[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Old Galician and Old Portuguese traedor, from Latin trāditor, trāditorem (traitor).

Adjective[edit]

traidor m (feminine singular traidora, masculine plural traidores, feminine plural traidoras)

  1. traitorous (characteristic of a traitor)
    Synonym: traizoeiro
  2. which betrays (reveals unintentionally)

Derived terms[edit]

Noun[edit]

traidor m (plural traidores, feminine traidora, feminine plural traidoras)

  1. traitor (one who betrays)
    Synonym: traizoeiro

Related terms[edit]

Further reading[edit]

References[edit]

  • traidor” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • traidor” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • traidor” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • traidor” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • traidor” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Portuguese[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Old Portuguese traedor, from Latin trāditōrem (traitor), from trādō (to give over), from trāns (across, beyond) + (to give).

Pronunciation[edit]

 

  • Hyphenation: trai‧dor

Noun[edit]

traidor m (plural traidores, feminine traidora, feminine plural traidoras)

  1. traitor (one who betrays)

Adjective[edit]

traidor (feminine traidora, masculine plural traidores, feminine plural traidoras)

  1. traitorous (characteristic of a traitor)
    Synonyms: aleivoso, desleal, enganador, mentiroso, pérfido, traiçoeiro
    Antonyms: fiel, franco, leal
  2. which betrays (reveals unintentionally)
    Synonym: revelador

Related terms[edit]

Further reading[edit]

  • traidor” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

Spanish[edit]

Etymology[edit]

From Old Spanish traydor, traïdor, traedor, related to Old Spanish traer (to betray) and perhaps a semi-learned borrowing from Latin trāditor, trāditōrem (traitor, betrayer) (the main evidence being its use with a hiatus -aï- in Berceo), from Latin trādō, trādere (to hand over, abandon something), from trāns (across, beyond) + (to give).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /tɾaiˈdoɾ/, [t̪ɾai̯ˈð̞oɾ]

Adjective[edit]

traidor (feminine traidora, masculine plural traidores, feminine plural traidoras)

  1. traitorous (characteristic of a traitor)
    Synonym: traicionero
  2. unpredictable

Derived terms[edit]

Noun[edit]

traidor m (plural traidores, feminine traidora, feminine plural traidoras)

  1. traitor, betrayer, snake, backstabber
    Synonym: traicionero

Related terms[edit]

Further reading[edit]


Tagalog[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Spanish traidor (traitor).

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: tra‧i‧dor
  • IPA(key): /tɾajˈdoɾ/, [tɾaɪ̯ˈdoɾ]

Noun[edit]

traidór

  1. traitor; recreant
    Synonyms: taksil, lilo, sukab

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Adjective[edit]

traidór

  1. treacherous
    Synonyms: taksil, lilo, sukab

Further reading[edit]