toit
Jump to navigation
Jump to search
English[edit]
Noun[edit]
toit (plural toits)
Anagrams[edit]
Bourguignon[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
toit m (plural toits)
Estonian[edit]
Etymology[edit]
Derived from toitma.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
toit (genitive toidu, partitive toitu)
Declension[edit]
Declension of toit (ÕS type 22e/riik, t-d gradation)
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | toit | toidud |
accusative | toidu | toidud |
genitive | toidu | toitude |
partitive | toitu | toite toitusid |
illative | toitu toidusse |
toitudesse toidesse |
inessive | toidus | toitudes toides |
elative | toidust | toitudest toidest |
allative | toidule | toitudele toidele |
adessive | toidul | toitudel toidel |
ablative | toidult | toitudelt toidelt |
translative | toiduks | toitudeks toideks |
terminative | toiduni | toitudeni |
essive | toiduna | toitudena |
abessive | toiduta | toitudeta |
comitative | toiduga | toitudega |
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- toit in Sõnaveeb
- toit in Eesti keele seletav sõnaraamat
- toit in Raadik, M., editor (2018), Eesti õigekeelsussõnaraamat ÕS 2018, Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus, →ISBN
Finnish[edit]
Verb[edit]
toit
Anagrams[edit]
French[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Old French toit, teit, from Latin tēctum.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /twa/
audio (file) - Homophones: toi, toits (general), toua, touas, touât (one pronunciation)
Noun[edit]
toit m (plural toits)
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “toit”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Irish[edit]
Etymology[edit]
A variant of Middle Irish tútt (“stench”); compare Scottish Gaelic toit.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
toit f (genitive singular toite, nominative plural toiteanna)
- smoke
- Proverb: An áit a mbíonn toit bíonn tine. ― Where there's smoke, there's fire.
- Níl sa saol ach gaoth agus toit. ― The world is only wind and smoke.
- (familiar) batch of shellfish, piece of meat, etc., roasted on embers
Declension[edit]
Declension of toit
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Derived terms[edit]
- dubh le toit (“smoke-begrimed”)
- toit a chaitheamh (“to have a smoke”)
- toit is tormán (“sound and fury”)
- toitcheo (“smog”)
- toiteach, toitiúil (“smoky”, adjective)
- toitghinteach (“smoke-producing”, adjective)
- toitín (“cigarette”)
Related terms[edit]
- toiteachán m (“smoke-hole, chimney”)
- toitrigh (“smoke, fumigate”)
Mutation[edit]
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
toit | thoit | dtoit |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References[edit]
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 13
Further reading[edit]
- Ó Dónaill, Niall (1977), “toit”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Old French[edit]
Etymology[edit]
Earlier teit, from Latin tēctum.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
toit oblique singular, m (oblique plural toiz or toitz, nominative singular toiz or toitz, nominative plural toit)
Descendants[edit]
- French: toit
Scottish Gaelic[edit]
Etymology[edit]
A variant of Middle Irish tútt (“stench”), from Proto-Celtic *tutto, possibly ultimately from Proto-Indo-European *dʰewbʰ- (“hazy, dark”);[1] compare Irish toit.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
toit f (genitive singular toite, plural toitean)
Mutation[edit]
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
toit | thoit |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References[edit]
- ^ MacBain, Alexander; Mackay, Eneas (1911), “toit”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language, Stirling, →ISBN
Categories:
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- British English
- English dialectal terms
- Bourguignon terms inherited from Latin
- Bourguignon terms derived from Latin
- Bourguignon lemmas
- Bourguignon nouns
- Bourguignon masculine nouns
- Estonian terms with IPA pronunciation
- Estonian lemmas
- Estonian nouns
- Estonian riik-type nominals
- Finnish non-lemma forms
- Finnish verb forms
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French terms with homophones
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- Irish terms derived from Middle Irish
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish feminine nouns
- Irish terms with usage examples
- Irish familiar terms
- Irish second-declension nouns
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French terms with IPA pronunciation
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns
- Scottish Gaelic terms derived from Middle Irish
- Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Indo-European
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic feminine nouns