Jump to content

tormento

From Wiktionary, the free dictionary
See also: tormentò

Chavacano

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Spanish tormento (torment).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /toɾˈmento/, [t̪oɾˈmẽn̪.t̪o]
  • Hyphenation: tor‧men‧to

Noun

[edit]

tormento

  1. torment; torture

Galician

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Galician-Portuguese tormento (13th century, Cantigas de Santa Maria), probably borrowed from Latin tormentum as a semi-learned term. Compare Spanish tormento.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /toɾˈmento/ [t̪oɾˈmẽn̪.t̪ʊ]
  • Rhymes: -ento
  • Hyphenation: tor‧men‧to

Noun

[edit]

tormento m (plural tormentos)

  1. torment
  2. torture
    • 1455, X. Ferro Couselo, editor, A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI, Vigo: Galaxia, page 316:
      Ano sobre dito de LV, a XXVI días de jullyo, o dito Pero Ardido declarou, en lle dando tormento, que tomara et roubara a un judio de Bayona, ena Portella de Santo Antón os ditos dose botóos et outros tantos que leua Esteuo Pallazín, seu parçeiro, et que lle tomara mays o roçín et que lle tomara mays as ditas cinquo bulsas et tres esqueiros et a dita çinta de prata et mays os diñeiros et os coroados vellos et huas botas et todo o al que lle acharon en seu poder, o baladrán et sayas, et hun correo con os ditos diñeiros, et que o leixaran atado en hun monte et que o dito Esteuo Pallazín que o quisera matar se él non fora, et que o dito Esteuo Pallasín que leuara outro tanto.
      Year, the aforementioned 1455, 26 days of July. Pedro Ardido declared, when they were giving torment to him, the he took and robbed a Jew from Baiona, at the pass of St. Anton, twelve buttons and many others which took Estevo Pallacín, his partner; and also he took his horse, and also five bags, and three tinderboxes and a silver ribbon and coins and old crowns and some boots, and all that they found in him, the garment and robes, and a money bag with the aforementioned coins; and that they left him tied in a hill, and that the aforementioned Estevo Pallacín wanted to kill the Jew, if it was not for him; and that the aforementioned Estevo Pallacín took as much.

Derived terms

[edit]
[edit]

References

[edit]

Ido

[edit]

Noun

[edit]

tormento (plural tormenti)

  1. torment, torture, plague

Italian

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /torˈmen.to/
  • Rhymes: -ento
  • Hyphenation: tor‧mén‧to

Etymology 1

[edit]

    From Latin tormentum.

    Noun

    [edit]

    tormento m (plural tormenti)

    1. torment
    2. agony
    [edit]

    Etymology 2

    [edit]

    See the etymology of the corresponding lemma form.

    Verb

    [edit]

    tormento

    1. first-person singular present indicative of tormentare

    Latin

    [edit]

    Etymology

    [edit]

      From tormentum + .

      Pronunciation

      [edit]

      Verb

      [edit]

      tormentō (present infinitive tormentāre, perfect active tormentāvī, supine tormentātum); first conjugation (Late Latin, Medieval Latin)

      1. to hurl (a projectile), to fling
      2. to torment, to torture, to excruciate

      Conjugation

      [edit]

      1At least one rare poetic syncopated perfect form is attested.

      Synonyms

      [edit]

      Noun

      [edit]

      tormentō

      1. dative/ablative singular of tormentum

      References

      [edit]

      Portuguese

      [edit]

      Pronunciation

      [edit]
       

      • Rhymes: -ẽtu
      • Hyphenation: tor‧men‧to

      Etymology 1

      [edit]

        Semi-learned borrowing from Latin tormentō.

        Noun

        [edit]

        tormento m (plural tormentos)

        1. torment (extreme physical or psychological pain)
        [edit]

        Etymology 2

        [edit]

          See the etymology of the corresponding lemma form.

          Verb

          [edit]

          tormento

          1. first-person singular present indicative of tormentar

          Further reading

          [edit]

          Spanish

          [edit]

          Etymology

          [edit]

          Borrowed from Latin tormentum as a semi-learned term.[1] If inherited, the expected form would be *tormiento. Cf. however tormientar, an archaic variant of atormentar.

          Pronunciation

          [edit]
          • IPA(key): /toɾˈmento/ [t̪oɾˈmẽn̪.t̪o]
          • Rhymes: -ento
          • Syllabification: tor‧men‧to

          Noun

          [edit]

          tormento m (plural tormentos)

          1. torment, torture
          [edit]

          References

          [edit]
          1. ^ Coromines, Joan; Pascual, José Antonio (1983–1991), “tormento”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic etymological dictionary]‎[1] (in Spanish), Madrid: Gredos

          Further reading

          [edit]