traje

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Portuguese[edit]

Pronunciation[edit]

 

  • Hyphenation: tra‧je

Etymology 1[edit]

From a derivative of Old Galician-Portuguese trager (whence modern Portuguese trazer), from Vulgar Latin tragēre, from Latin trahō. Compare Galician traxe.

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

traje m (plural trajes)

  1. attire, dress, garb
  2. suit
    Synonyms: fato, vestido
Related terms[edit]
Descendants[edit]
  • Spanish: traje

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

traje

  1. inflection of trajar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Further reading[edit]

Serbo-Croatian[edit]

Verb[edit]

traje

  1. third-person singular present of trajati

Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈtɾaxe/ [ˈt̪ɾa.xe]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -axe
  • Syllabification: tra‧je

Etymology 1[edit]

Borrowed from Portuguese traje.[1] Compare English train (the long back section of a gown that is drawn along the floor).

Noun[edit]

traje m (plural trajes)

  1. suit
    Synonyms: (Chile) ambo, (Venezuela, colloquial) flux, (Peru and Chile) terno, (Colombia, Panama) vestido
    Quiero este traje.I'll take this suit.
    El traje es de color azul.The suit is blue.
  2. dress (distinctive style for particular occasion)
  3. gown, dress (e.g. bridal gown, evening gown)
  4. costume, outfit, getup (e.g. superhero costume; a regional, national, folk costume)
Hyponyms[edit]
Derived terms[edit]
See also[edit]

Etymology 2[edit]

From earlier traxe, latinised respelling of Old Spanish truxe, troxe, alterations based on verb forms such as sope and ove.

Verb[edit]

traje

  1. first-person singular preterite indicative of traer

References[edit]

Further reading[edit]