tuile
See also: tuilé
English
Etymology
Pronunciation
Noun
tuile (plural tuiles)
- A type of thin, papery cookie, often bent into fancy shapes
- Lua error in Module:quote at line 2592: |6= is an alias of |url=; cannot specify a value for both
Anagrams
French
Etymology
Metathesis of Old French tiule, from Latin tēgula. Doublet of tégule, a borrowing. Compare Italian tegola. Compare also Middle French teille, the Champenois form inherited from Vulgar Latin *tegla.
Pronunciation
Noun
tuile f (plural tuiles)
- tile
- (colloquial) bad luck, misfortune
- (cooking) tuile (thin cookie)
Derived terms
Verb
tuile
- first-person singular present indicative of tuiler
- third-person singular present indicative of tuiler
- second-person singular imperative of tuiler
Further reading
- “tuile”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
Irish
Pronunciation
Noun
tuile f (genitive singular tuile, nominative plural tuilte)
- verbal noun of tuil
- flood, flow
Declension
Declension of tuile
Derived terms
- geata tuile (“floodgate”)
- maidhm thuile (“flash flood”)
- tonn tuile (“tidal wave”)
- tuile bháistí (“downpour of rain”)
- tuile fearthainne (“cloudburst”)
- tuile shléibhe (“mountain flood; cloudburst”)
- tuile thalún (“bulbous buttercup”)
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
tuile | thuile | dtuile |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “tuile”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “tuile”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “tuile”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024
Norman
Etymology
Noun
tuile f (plural tuiles)
Scottish Gaelic
Noun
tuile
Mutation
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
tuile | thuile |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Categories:
- English terms borrowed from French
- English terms derived from French
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/iːl
- English terms with homophones
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Foods
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms derived from Latin
- French doublets
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- French colloquialisms
- French terms with usage examples
- fr:Cooking
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish feminine nouns
- Irish verbal nouns
- Irish fourth-declension nouns
- Norman terms derived from Latin
- Norman lemmas
- Norman nouns
- Norman feminine nouns
- Jersey Norman
- Scottish Gaelic non-lemma forms
- Scottish Gaelic noun forms