tupi
Brunei Malay[edit]
Etymology[edit]
From Tamil தொப்பி (toppi), from Hindi टोपी (ṭopī).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
tupi
- hat (head covering)
Catalan[edit]
Verb[edit]
tupi
- inflection of tupar:
Farefare[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
tupi
French[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
tupi (feminine tupie, masculine plural tupis, feminine plural tupies)
Noun[edit]
tupi m (uncountable)
- Tupi (the Tupi language)
Further reading[edit]
- “tupi”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Iban[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Malay topi, from Tamil தொப்பி (toppi), from Hindi टोपी (ṭopī).
Noun[edit]
tupi
- hat (head covering)
Old Tupi[edit]
Etymology[edit]
From Tupi, a mythological figure said to be the ancestor of all Tupian peoples.[1]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
tupi (unpossessable)
- Tupi (any of several related indigenous nations of coastal Brazil that spoke Old Tupi)
- 16th century, Joseph of Anchieta, translated by Eduardo de Almeida Navarro, compiled by Maria de Lourdes de Paula Martins, Teatro de Anchieta, São Paulo: Editora Martins Fontes, published 1999, page 140:
- — Asó tupi moangaîpapa.
— Mba'e apŷabap'aîpó?
— Tupinakyîa keygûara.- — I go, making the tupi sin.
— Which men are these?
—The Tupiniquim who live here.
- — I go, making the tupi sin.
- (strictly) the Tupian people that lived in the São Vicente capitancy.
Related terms[edit]
Descendants[edit]
References[edit]
- ^ Eduardo de Almeida Navarro (2013), “tupi”, in Dicionário de tupi antigo: a língua indígena clássica do Brasil (in Portuguese), 1 edition, São Paulo: Global, →ISBN, page 484, column 1
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
- Rhymes: -i
- Hyphenation: tu‧pi
Noun[edit]
tupi m or f by sense (plural tupis)
- Tupi (a member of the Tupi tribes of Brazil)
Noun[edit]
tupi m (uncountable)
- Old Tupi (an extinct language of Brazil)
- Synonyms: língua geral, tupi clássico
- (proscribed) Nheengatu (a modern language of Brazil)
- Synonym: nheengatu
Usage notes[edit]
Tupi was first used to refer to the language in early 20th century, making it an exonym. The Portuguese called it língua brasílica (“Brazilian language”) and língua geral (“General language”) in the 16th and 17th centuries, but there are no records of what name native speakers gave to it.
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Adjective[edit]
tupi m or f (plural tupis, not comparable)
- (relational) of the Tupi tribe or people
- (relational) of the Old Tupi language
- (relational, proscribed) of the Nheengatu language
Tagalog[edit]
Etymology 1[edit]
From Proto-Philippine *tupiq. Compare lupi and yupi.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
tupî (Baybayin spelling ᜆᜓᜉᜒ)
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
See tupe.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
tupí (Baybayin spelling ᜆᜓᜉᜒ)
- Alternative form of tupe
- Brunei Malay terms derived from Tamil
- Brunei Malay terms derived from Hindi
- Brunei Malay terms with IPA pronunciation
- Brunei Malay lemmas
- Brunei Malay nouns
- kxd:Headwear
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Farefare terms with IPA pronunciation
- Farefare lemmas
- Farefare nouns
- gur:Automotive
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French lemmas
- French adjectives
- French nouns
- French uncountable nouns
- French masculine nouns
- fr:Languages
- Iban terms borrowed from Malay
- Iban terms derived from Malay
- Iban terms borrowed from Tamil
- Iban terms derived from Tamil
- Iban terms borrowed from Hindi
- Iban terms derived from Hindi
- Iban lemmas
- Iban nouns
- iba:Headwear
- Old Tupi terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Old Tupi/i
- Rhymes:Old Tupi/i/2 syllables
- Old Tupi terms with homophones
- Old Tupi lemmas
- Old Tupi nouns
- Old Tupi unpossessable nouns
- Old Tupi terms with quotations
- tpw:Demonyms
- Portuguese terms borrowed from Old Tupi
- Portuguese terms derived from Old Tupi
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/i
- Rhymes:Portuguese/i/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese nouns with multiple genders
- Portuguese masculine and feminine nouns by sense
- Portuguese uncountable nouns
- Portuguese proscribed terms
- Portuguese adjectives
- Portuguese uncomparable adjectives
- Portuguese relational adjectives
- pt:Extinct languages
- pt:Languages
- Tagalog terms inherited from Proto-Philippine
- Tagalog terms derived from Proto-Philippine
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script