vascular
Jump to navigation
Jump to search
English[edit]
Etymology[edit]
From New Latin vasculāris, from Latin vasculum, diminutive of vas (“vessel”).[1]
Adjective[edit]
vascular (not comparable)
- (anatomy) Relating to the flow of fluids, such as blood, lymph, or sap, through the body of an animal or plant, or to the vessels that carry such fluids
- 2013 March 1, Nancy Langston, “Mining the Boreal North”, in American Scientist[1], volume 101, number 2, archived from the original on 13 April 2016, page 98:
- Reindeer are well suited to the taiga’s frigid winters. They can maintain a thermogradient between body core and the environment of up to 100 degrees, in part because of insulation provided by their fur, and in part because of counter-current vascular heat exchange systems in their legs and nasal passages.
Synonyms[edit]
Antonyms[edit]
Derived terms[edit]
Translations[edit]
of, pertaining to or containing vessels
|
See also[edit]
Blood vessel on Wikipedia.Wikipedia
References[edit]
- ^ Douglas Harper (2001–2023), “vascular”, in Online Etymology Dictionary.
Catalan[edit]
Etymology[edit]
From New Latin vasculāris.
Pronunciation[edit]
- (Balearic) IPA(key): /vəs.kuˈla/
- (Central) IPA(key): /bəs.kuˈla/
- (Valencian) IPA(key): /vas.kuˈlaɾ/
- Homophone: bascular
- Rhymes: -a(ɾ)
Adjective[edit]
vascular (masculine and feminine plural vasculars)
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “vascular” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “vascular”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
- “vascular” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “vascular” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician[edit]
Etymology[edit]
From New Latin vasculāris.
Adjective[edit]
vascular m or f (plural vasculares)
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “vascular” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
Interlingua[edit]
Adjective[edit]
vascular (not comparable)
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from New Latin vāsculāris.
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
vascular m or f (plural vasculares)
Derived terms[edit]
Romanian[edit]
Etymology[edit]
From French vasculaire.
Adjective[edit]
vascular m or n (feminine singular vasculară, masculine plural vasculari, feminine and neuter plural vasculare)
Declension[edit]
Declension of vascular
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | ||
nominative/ accusative |
indefinite | vascular | vasculară | vasculari | vasculare | ||
definite | vascularul | vasculara | vascularii | vascularele | |||
genitive/ dative |
indefinite | vascular | vasculare | vasculari | vasculare | ||
definite | vascularului | vascularei | vascularilor | vascularelor |
Spanish[edit]
Etymology[edit]
From New Latin vasculāris.
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
vascular (plural vasculares)
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “vascular”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- English terms derived from New Latin
- English terms derived from Latin
- English lemmas
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- en:Anatomy
- English terms with quotations
- Catalan terms derived from New Latin
- Catalan 3-syllable words
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with homophones
- Rhymes:Catalan/a(ɾ)
- Rhymes:Catalan/a(ɾ)/3 syllables
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- Catalan epicene adjectives
- Galician terms derived from New Latin
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- Interlingua lemmas
- Interlingua adjectives
- Portuguese terms borrowed from New Latin
- Portuguese terms derived from New Latin
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- pt:Anatomy
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives
- Spanish terms borrowed from New Latin
- Spanish terms derived from New Latin
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/3 syllables
- Spanish terms with homophones
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives