vernis
Jump to navigation
Jump to search
Dutch
[edit]Etymology
[edit]From Middle Dutch vernis, from Old French vernis.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]vernis n or m (plural vernissen, diminutive vernisje n)
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- Afrikaans: vernis
Fala
[edit]Alternative forms
[edit]- velnis (Lagarteiru)
Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese vernes, from Latin Veneris diēs, variant of diēs Veneris (literally “Day of Venus”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]vernis m (plural vernis)
References
[edit]- Valeš, Miroslav (2021) Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web)[1], 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published 2022, →ISBN
French
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old French vernis, verniz, borrowed from Medieval Latin vernīx (accusative singular vernīcem), from veronīx, from Byzantine Greek βερενίκη, βερονίκη (bereníkē, beroníkē, “resin amber”), from Ancient Greek βερενίκιον (bereníkion, “soda”), βερονίκιον (beroníkion), possibly from Βερενίκη (Bereníkē, “Berenice”) (now Benghazi). The derivation from the city may be a false etymology.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]vernis m (plural vernis)
Participle
[edit]vernis m pl
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “vernis”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
[edit]Latin
[edit]Noun
[edit]vernīs
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]vernis n (uncountable)
Declension
[edit] declension of vernis (singular only)
singular | ||
---|---|---|
n gender | indefinite articulation | definite articulation |
nominative/accusative | (un) vernis | vernisul |
genitive/dative | (unui) vernis | vernisului |
vocative | vernisule |
Categories:
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Old French
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɪs
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch neuter nouns
- Dutch masculine nouns
- Dutch nouns with multiple genders
- Fala terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Fala terms derived from Old Galician-Portuguese
- Fala terms inherited from Latin
- Fala terms derived from Latin
- Fala terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Fala/eɾnis
- Rhymes:Fala/eɾnis/2 syllables
- Fala lemmas
- Fala nouns
- Fala countable nouns
- Fala masculine nouns
- Mañegu Fala
- Valverdeñu Fala
- fax:Days of the week
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms derived from Medieval Latin
- French terms derived from Byzantine Greek
- French terms derived from Ancient Greek
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French terms with homophones
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French non-lemma forms
- French past participle forms
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian uncountable nouns
- Romanian neuter nouns