viscus
Appearance
English
[edit]Etymology
[edit]From Latin vīscus (“any internal organ of the body”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]viscus (plural viscera)
- (anatomy) One of the organs, as the brain, heart, or stomach, in the great cavities of the body of an animal; especially used in the plural, and applied to the organs contained in the abdomen.
- (anatomy, specifically) The intestines.
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]Translations
[edit]organ in the abdomen
See also
[edit]References
[edit]- “viscus”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- William Dwight Whitney, Benjamin E[li] Smith, editors (1911), “viscus”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC.
- “viscus”, in OneLook Dictionary Search.
Latin
[edit]Etymology
[edit]Of unclear origin;[1] possibly Proto-Indo-European *weys- (“to turn, rotate”).
Compare typologically vulva < Proto-Indo-European *welH-, whence also volvō and many others.
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): [ˈwiːs.kʊs]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈvis.kus]
- The long ī in the first syllable (given by Georges (1913/1918) and De Vaan (2008), but not by Gaffiot (1934)) is supported per Ernout and Meillet by the use of i longa in inscriptions.[2]
Noun
[edit]vīscus n (genitive vīsceris); third declension (chiefly plural)
- organ (any internal organ of the body)
- (anatomy) entrails, viscera, bowels, internal organs
- Synonyms: intestīnum, interāneum, exta, prōsicium, prōsecta, hīllae
- 8 CE, Ovid, Fasti 6.180–182:
- terra fabās tantum dūraque farra dabat.
quae duo mixta simul sextīs quīcumque Kalendīs
ēderit, huic laedī vīscera posse negant.- The land yielded only beans and hard far. Whoever, on the Kalends of the sixth [months], eats these two [foods] mixed together, they say no harm will [come] to this [person’s] bowels.
(The first day of June was the Kalendae fabariae or Bean-Kalends.)
- The land yielded only beans and hard far. Whoever, on the Kalends of the sixth [months], eats these two [foods] mixed together, they say no harm will [come] to this [person’s] bowels.
- terra fabās tantum dūraque farra dabat.
- (figuratively) the innermost part of something, as the heart and vital organs are to the body
- 63 BCE, Cicero, Catiline Orations Oratio in Catilinam Prima in Senatu Habita.31:
- Quodsī ex tantō latrōciniō iste ūnus tollētur, vidēbimur fortasse ad breve quoddam tempus cūrā et metū esse relevātī, perīculum autem residēbit et erit inclūsum penitus in vēnīs atque in vīsceribus reī pūblicae.
- But if that single individual is removed from such a great band of brigands, we shall perhaps seem to be relieved of our worry and fear for a certain short time, but the danger will remain and will be shut up deeply within the veins and in the bowels of the Republic.
- Quodsī ex tantō latrōciniō iste ūnus tollētur, vidēbimur fortasse ad breve quoddam tempus cūrā et metū esse relevātī, perīculum autem residēbit et erit inclūsum penitus in vēnīs atque in vīsceribus reī pūblicae.
Declension
[edit]Third-declension noun (neuter, imparisyllabic non-i-stem).
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | vīscus | vīscera |
| genitive | vīsceris | vīscerum |
| dative | vīscerī | vīsceribus |
| accusative | vīscus | vīscera |
| ablative | vīscere | vīsceribus |
| vocative | vīscus | vīscera |
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Descendants
[edit]- → English: viscus, viscera
- → Middle French: vixere m, vixeres m pl
- →? Italian: viscere m
- → Portuguese: víscera f
- → Spanish: víscera f
References
[edit]- ^ De Vaan, Michiel (2008), Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN
- ^ Ernout, Alfred; Meillet, Antoine (1985), “uīscus, -eris”, in Dictionnaire étymologique de la langue latine: histoire des mots (in French), 4th edition, with additions and corrections of Jacques André, Paris: Klincksieck, published 2001, page 741
Further reading
[edit]- “viscus”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “viscus”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- 1. vīscus in Georges, Karl Ernst; Georges, Heinrich (1913–1918), Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8th edition, volume 2, Hahnsche Buchhandlung
- “viscus”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Roberts, Edward A. (2014), A Comprehensive Etymological Dictionary of the Spanish Language with Families of Words based on Indo-European Roots, Xlibris Corporation, →ISBN
Categories:
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English terms with homophones
- Rhymes:English/ɪskəs
- Rhymes:English/ɪskəs/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- en:Anatomy
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin third declension nouns
- Latin neuter nouns in the third declension
- Latin neuter nouns
- la:Anatomy
- Latin terms with quotations