voir
Jump to navigation
Jump to search
French[edit]
Etymology[edit]
From Old French veoir, veir, from earlier vedeir, from Latin vidēre, present active infinitive of videō, from Proto-Italic *widēō, ultimately from Proto-Indo-European *weyd-. Unrelated to voie and its derivatives and to voirie or avoir.
See cognates in regional languages in France : Norman veî or veir, Gallo vair, Picard vir, Bourguignon voi, Franco-Provençal vêre, Occitan veire or véser, Corsican vedè.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
voir
- to see (visually)
- Je vois ma mère là-bas.
- I see my mother over there.
- to see (to understand)
- Tu vois que tu avais tort ?
- Do you see that you were wrong?
- to see (to visit, to go and see)
Conjugation[edit]
Verbs derived from voir form their future and conditional forms using the root verr- instead of the vr- or voir- of other verbs.
Conjugation of voir (see also Appendix:French verbs)
infinitive | simple | voir | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
compound | avoir + past participle | ||||||
present participle or gerund1 | simple | voyant /vwa.jɑ̃/ | |||||
compound | ayant + past participle | ||||||
past participle | vu /vy/ | ||||||
singular | plural | ||||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | je (j’) | tu | il, elle | nous | vous | ils, elles | |
(simple tenses) |
present | vois /vwa/ |
vois /vwa/ |
voit /vwa/ |
voyons /vwa.jɔ̃/ |
voyez /vwa.je/ |
voient /vwa/ |
imperfect | voyais /vwa.jɛ/ |
voyais /vwa.jɛ/ |
voyait /vwa.jɛ/ |
voyions /vwaj.jɔ̃/ |
voyiez /vwaj.je/ |
voyaient /vwa.jɛ/ | |
past historic2 | vis /vi/ |
vis /vi/ |
vit /vi/ |
vîmes /vim/ |
vîtes /vit/ |
virent /viʁ/ | |
future | verrai /vɛ.ʁe/ |
verras /vɛ.ʁa/ |
verra /vɛ.ʁa/ |
verrons /vɛ.ʁɔ̃/ |
verrez /vɛ.ʁe/ |
verront /vɛ.ʁɔ̃/ | |
conditional | verrais /vɛ.ʁɛ/ |
verrais /vɛ.ʁɛ/ |
verrait /vɛ.ʁɛ/ |
verrions /vɛ.ʁjɔ̃/ |
verriez /vɛ.ʁje/ |
verraient /vɛ.ʁɛ/ | |
(compound tenses) |
present perfect | present indicative of avoir + past participle | |||||
pluperfect | imperfect indicative of avoir + past participle | ||||||
past anterior2 | past historic of avoir + past participle | ||||||
future perfect | future of avoir + past participle | ||||||
conditional perfect | conditional of avoir + past participle | ||||||
subjunctive | que je (j’) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ils, qu’elles | |
(simple tenses) |
present | voie /vwa/ |
voies /vwa/ |
voie /vwa/ |
voyions /vwaj.jɔ̃/ |
voyiez /vwaj.je/ |
voient /vwa/ |
imperfect2 | visse /vis/ |
visses /vis/ |
vît /vi/ |
vissions /vi.sjɔ̃/ |
vissiez /vi.sje/ |
vissent /vis/ | |
(compound tenses) |
past | present subjunctive of avoir + past participle | |||||
pluperfect2 | imperfect subjunctive of avoir + past participle | ||||||
imperative | – | – | – | ||||
simple | — | vois /vwa/ |
— | voyons /vwa.jɔ̃/ |
voyez /vwa.je/ |
— | |
compound | — | simple imperative of avoir + past participle | — | simple imperative of avoir + past participle | simple imperative of avoir + past participle | — | |
1 The French gerund is only usable with the preposition en. | |||||||
2 In less formal writing or speech, the past historic, past anterior, imperfect subjunctive and pluperfect subjunctive tenses may be found to have been replaced with the indicative present perfect, indicative pluperfect, present subjunctive and past subjunctive tenses respectively (Christopher Kendris [1995], Master the Basics: French, pp. 77, 78, 79, 81). |
Derived terms[edit]
- aller se faire voir
- aller se faire voir chez les Grecs
- allez voir là-bas si j'y suis
- avoir à voir
- en voir de toutes les couleurs
- il faut le voir pour le croire
- il n'est pire aveugle que celui qui ne veut pas voir
- ne pas voir plus loin que le bout de son nez
- ne plus pouvoir voir en peinture
- n'y voir que du feu
- prévoir
- revoir
- rien à voir
- voir d'un bon œil
- voir d'un mauvais œil
- voir du pays
- voir grand
- voir la vie en rose
- voir le bout du tunnel
- voir le jour
- voir le loup
- voir midi à sa porte
- voir rouge
- voir trente-six chandelles
- voir venir
- voyance
- voyeur
Adverb[edit]
voir
Further reading[edit]
- “voir” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Middle English[edit]
Noun[edit]
voir
- Alternative form of veir
Old French[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Adjective[edit]
voir m (oblique and nominative feminine singular voire)
- true
- real
- true; genuine
- circa 1150, Thomas d'Angleterre, Le Roman de Tristan, page 176 (of the Champion Classiques edition, →ISBN, line 2178:
- E cele, qui est veire amie
- And she, who is a true friend
Declension[edit]
Declension of voir
Synonyms[edit]
Noun[edit]
voir m (oblique plural voirs, nominative singular voirs, nominative plural voir)
- the truth
See also[edit]
References[edit]
- Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (voir)
- veir on the Anglo-Norman On-Line Hub
Categories:
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French terms inherited from Proto-Italic
- French terms derived from Proto-Italic
- French terms derived from Proto-Indo-European
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French terms with homophones
- French lemmas
- French verbs
- French terms with usage examples
- French third group verbs
- French irregular verbs
- French adverbs
- Louisiana French
- French non-affirmatively subjunctive-subordinating terms
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French lemmas
- Old French adjectives
- Old French terms with quotations
- Old French nouns
- Old French masculine nouns