zoen

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Dutch

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /zun/
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: zoen
  • Rhymes: -un

Etymology 1

[edit]

From Middle Dutch zoene, soen, soene, swoene (reconciliation; atonement; kiss), from Old Dutch *sōna, *swōna (reconciliation; peace; agreement), from Proto-Germanic *sōnō, *swōnō (appeasement; reconciliation; atonement; sacrifice), from Proto-Indo-European *swā-n- (healthy; whole; active; vigorous). Cognate with German Sühne (atonement). Related to Dutch gezond (healthy).

Noun

[edit]

zoen m (plural zoenen, diminutive zoentje n)

  1. kiss, smooch
  2. (archaic) reconciliation, saught (act of reconciling or state of being reconciled)
  3. (archaic, chiefly religion) atonement (act of atoning)
Synonyms
[edit]
Derived terms
[edit]
Descendants
[edit]
  • Afrikaans: soen
  • Caribbean Javanese: sun
  • Indonesian: sun
  • Papiamentu: sunchi (from the diminutive)

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

[edit]

zoen

  1. inflection of zoenen:
    1. first-person singular present indicative
    2. (in case of inversion) second-person singular present indicative
    3. imperative

Etymology 3

[edit]

A shortening of and alternative to negerzoen.

Noun

[edit]

zoen m (plural zoenen, diminutive zoentje n)

  1. a chocolate-coated cream or marshmallow treat
    Synonyms: chocoladezoen, chocozoen, schuimzoen, mellowcake, melocake, nonnentet, negerzoen, negerinnentet
Usage notes
[edit]

Anagrams

[edit]

Galician

[edit]

Verb

[edit]

zoen

  1. inflection of zoar:
    1. third-person plural present subjunctive
    2. third-person plural imperative