捷克
Jump to navigation
Jump to search
Chinese[edit]
phonetic | |||
---|---|---|---|
simp. and trad. (捷克) |
捷 | 克 | |
anagram | 克捷 |
Etymology[edit]
From English Czech, or Czech Čech.
Pronunciation[edit]
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): zit6 hak1 / zit3 hak1 / zit3 haak1
- Eastern Min (BUC): Ciĕk-káik
- Southern Min (Hokkien, POJ): Chia̍t-khek / Chia̍t-khiak / Chia̍p-khek
- Wu (Wugniu)
- (Northern): 8zhiq-kheq
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄐㄧㄝˊ ㄎㄜˋ
- Tongyong Pinyin: Jiékè
- Wade–Giles: Chieh2-kʻo4
- Yale: Jyé-kè
- Gwoyeu Romatzyh: Jyekeh
- Palladius: Цзекэ (Czekɛ)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕi̯ɛ³⁵ kʰɤ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: zit6 hak1 / zit3 hak1 / zit3 haak1
- Yale: jiht hāk / jit hāk / jit hāak
- Cantonese Pinyin: dzit9 hak7 / dzit8 hak7 / dzit8 haak7
- Guangdong Romanization: jid6 heg1 / jid3 heg1 / jid3 hag1
- Sinological IPA (key): /t͡siːt̚² hɐk̚⁵/, /t͡siːt̚³ hɐk̚⁵/, /t͡siːt̚³ haːk̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: Ciĕk-káik
- Sinological IPA (key): /t͡sieʔ⁵⁻²¹ kʰaiʔ²⁴/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: Chia̍t-khek
- Tâi-lô: Tsia̍t-khik
- Phofsit Daibuun: ciadqeg
- IPA (Xiamen): /t͡siɛt̚⁴⁻³² kʰiɪk̚³²/
- IPA (Zhangzhou): /t͡siɛt̚¹²¹⁻²¹ kʰiɪk̚³²/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: Chia̍t-khiak
- Tâi-lô: Tsia̍t-khiak
- Phofsit Daibuun: ciadqiag
- IPA (Quanzhou): /t͡siɛt̚²⁴⁻² kʰiak̚⁵/
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: Chia̍p-khek
- Tâi-lô: Tsia̍p-khik
- Phofsit Daibuun: ciabqeg
- IPA (Taipei, Kaohsiung): /t͡siap̚⁴⁻³² kʰiɪk̚³²/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou)
- Wu
Proper noun[edit]
捷克
- Czech Republic, Czechia (a country in Central Europe; official name: 捷克共和国 (Jiékè Gònghéguó))
Usage notes[edit]
- Unlike in English, where Czech Republic is more common than Czechia, it is much more common to use 捷克 (Jiékè) than 捷克共和國/捷克共和国 (Jiékè Gònghéguó).
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
Vietnamese[edit]
chữ Hán Nôm in this term | |
---|---|
捷 | 克 |
Proper noun[edit]
捷克
- chữ Hán form of Tiệp Khắc (“Czechoslovakia”).
Adjective[edit]
捷克
- chữ Hán form of Tiệp Khắc (“Czechoslovak”).
Categories:
- Chinese terms borrowed from English
- Chinese learned borrowings from English
- Chinese terms derived from English
- Chinese terms borrowed from Czech
- Chinese learned borrowings from Czech
- Chinese terms derived from Czech
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Wu lemmas
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Wu proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- zh:Czech Republic
- zh:Countries in Europe
- zh:Countries
- Chinese exonyms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese proper nouns
- Vietnamese proper nouns in Han script
- Vietnamese Chữ Hán
- Vietnamese adjectives
- Vietnamese adjectives in Han script