anagram
English[edit]
Alternative forms[edit]
- anagramme (obsolete)
Etymology[edit]
Late 16th century, from French anagramme, formed on Greek ἀνά (aná, “up, back”) + γράμμα (grámma, “letter”). Analyzable as ana- (“up, back”) + -gram (“letter”)
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
Examples |
---|
anagram (plural anagrams)
- (of words) A word or phrase that is created by rearranging the letters of another word or phrase.
- Coordinate terms: alphagram, palindrome
- 2004, Simon Pegg, Edgar Wright, Shaun of the Dead, spoken by Shaun (Simon Pegg):
- As Mr. Sloan always says, there is no "I" in "team", but there is an "I" in "pie". And there's an "I" in "meat pie". Anagram of "meat" is "team"… I don't know what he's talking about.
Hyponyms[edit]
Derived terms[edit]
Translations[edit]
|
Verb[edit]
anagram (third-person singular simple present anagrams, present participle anagramming, simple past and past participle anagrammed)
- To form anagrams.
Translations[edit]
|
Further reading[edit]
Anagrams[edit]
Czech[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from French anagramme.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
anagram m inan
Declension[edit]
Danish[edit]
Noun[edit]
anagram n (singular definite anagrammet, plural indefinite anagrammer)
Declension[edit]
neuter gender |
Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | anagram | anagrammet | anagrammer | anagrammerne |
genitive | anagrams | anagrammets | anagrammers | anagrammernes |
References[edit]
- “anagram” in Den Danske Ordbog
Dutch[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from French anagramme.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
anagram n (plural anagrammen, diminutive anagrammetje n)
- anagram
- Synonym: letterkeer
Irish[edit]
Etymology[edit]
From French anagramme, from Ancient Greek ἀνά (aná, “up, back”) + γράμμα (grámma, “letter”).
Noun[edit]
anagram m (genitive singular anagraim, nominative plural anagraim)
Declension[edit]
Bare forms:
|
Forms with the definite article:
|
Mutation[edit]
Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
anagram | n-anagram | hanagram | t-anagram |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading[edit]
- Ó Dónaill, Niall (1977) “anagram”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- “anagram”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2024
Polish[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from French anagramme.[1] By surface analysis, ana- + -gram.[2] First attested in 1677–1694.[3]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
anagram m inan
- (linguistics) anagram [+genitive = of what] or [+ od (genitive)]
- anagram nazwiska ― anagram of a surname
- anagram imienia ― anagram of a first name
- anagram słowa ― anagram of a word
- anagram nazwy ― anagram of a name (not a person's)
Declension[edit]
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | anagram | anagramy |
genitive | anagramu | anagramów |
dative | anagramowi | anagramom |
accusative | anagram | anagramy |
instrumental | anagramem | anagramami |
locative | anagramie | anagramach |
vocative | anagramie | anagramy |
Derived terms[edit]
- anagramować impf
References[edit]
- ^ Mirosław Bańko, Lidia Wiśniakowska (2021) “anagram”, in Wielki słownik wyrazów obcych, →ISBN
- ^ Witold Doroszewski, editor (1958–1969), “anagram”, in Słownik języka polskiego (in Polish), Warszawa: PWN
- ^ Barbara Rykiel-Kempf (30.08.2022) “ANAGRAMA, *ANAGRAMAT”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century]
Further reading[edit]
- anagram in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- anagram in Polish dictionaries at PWN
- Aleksander Zdanowicz (1861) “anagramma”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861[1]
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “anagram, anagramat, anagrama”, in Słownik języka polskiego[2] (in Polish), volume 1, Warsaw, page 33
- anagram in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego
Serbo-Croatian[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
anàgram m (Cyrillic spelling ана̀грам)
Declension[edit]
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | anagram | anagrami |
genitive | anagrama | anagrama |
dative | anagramu | anagramima |
accusative | anagram | anagrame |
vocative | anagrame | anagrami |
locative | anagramu | anagramima |
instrumental | anagramom | anagramima |
Swedish[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
anagram n
Declension[edit]
Declension of anagram | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | anagram | anagrammet | anagram | anagrammen |
Genitive | anagrams | anagrammets | anagrams | anagrammens |
Anagrams[edit]
- English terms borrowed from French
- English terms derived from French
- English terms prefixed with ana-
- English terms suffixed with -gram
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- English verbs
- English autological terms
- en:Linguistics
- Czech terms borrowed from French
- Czech terms derived from French
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech masculine nouns
- Czech inanimate nouns
- Czech masculine inanimate nouns
- Czech hard masculine inanimate nouns
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish neuter nouns
- Dutch terms borrowed from French
- Dutch terms derived from French
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio links
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch neuter nouns
- Irish terms derived from French
- Irish terms derived from Ancient Greek
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish first-declension nouns
- Polish terms borrowed from French
- Polish terms derived from French
- Polish terms prefixed with ana-
- Polish terms suffixed with -gram
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/aɡram
- Rhymes:Polish/aɡram/3 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- pl:Linguistics
- Polish terms with collocations
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Swedish terms prefixed with ana-
- Swedish terms suffixed with -gram
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish neuter nouns