basto

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Basto, bastó, and bastò

English[edit]

Etymology[edit]

From Spanish basto.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈbæstəʊ/
    • (file)
  • Rhymes: -æstəʊ

Noun[edit]

basto (plural bastos)

  1. The ace of clubs in quadrille and omber.
    • 1712 May, [Alexander Pope], “The Rape of the Locke. An Heroi-comical Poem.”, in Miscellaneous Poems and Translations. [], London: [] Bernard Lintott [], →OCLC, canto:
      Spadillio first, unconquerable Lord ! / Let off two captive trumps, and swept the board. / As many more Manillio forc'd to yield, / And march'd a victor from the verdant field. / Him Basto follow'd, but his fate more hard / Gain'd but one trump and one Plebeian card []

Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for basto”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.)

Anagrams[edit]

Catalan[edit]

Etymology 1[edit]

Borrowed from Spanish basto.

Noun[edit]

basto m (plural bastos)

  1. (playing cards) Alternative form of bastó

Further reading[edit]

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

basto

  1. first-person singular present indicative of bastar

Esperanto[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

basto (accusative singular baston, plural bastoj, accusative plural bastojn)

  1. bast

Galician[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Unknown. Compare Spanish basto.

Adjective[edit]

basto (feminine basta, masculine plural bastos, feminine plural bastas)

  1. dense, thick
    Synonyms: denso, espeso, mesto
  2. packed
    Synonym: mesto
    Antonym: raro

Etymology 2[edit]

Borrowed from Spanish basto.

Noun[edit]

basto m (plural bastos)

  1. (card games, in the plural) clubs
  2. (card games) ace of clubs

Etymology 3[edit]

Verb[edit]

basto

  1. first-person singular present indicative of bastar
  2. first-person singular present indicative of bastir

References[edit]

  • basto” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • basto” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • basto” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • basto” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Italian[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈba.sto/
  • Rhymes: -asto
  • Hyphenation: bà‧sto

Etymology 1[edit]

From Latin bastum.

Noun[edit]

basto m (plural basti)

  1. load
  2. burden
  3. packsaddle (A saddle designed to secure and carry goods on the back of an animal)

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb[edit]

basto

  1. first-person singular present indicative of bastare

Portuguese[edit]

Pronunciation[edit]

 

  • Rhymes: (Brazil) -astu, (Portugal, Rio de Janeiro) -aʃtu
  • Hyphenation: bas‧to

Verb[edit]

basto

  1. first-person singular present indicative of bastar
  2. first-person singular present indicative of bastir

Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Noun[edit]

basto m (plural bastos)

  1. packsaddle, saddle pad
    • 1888, Eduardo Acevedo Díaz, Ismael:
      Los últimos que llegaban del rodeo desensillaban y largaban sus pinos sudorosos, dándoles un golpecito con las riendas en los cuartos, después de acariciarles con dos o tres palmadas el cuello, y de pasarles de la cruz a la cola el lomo del cuchillo para refrescar la traspiración espumosa bien señalada por los bastos, las bajeras y la carona.
      (please add an English translation of this quotation)
  2. (card games) clubs
See also[edit]
Suits in Spanish · palos (layout · text)
corazones diamantes picas tréboles
Spanish suits in Spanish · palos (layout · text)
espadas copas oros bastos

Etymology 2[edit]

Deverbal from bastar.

Adjective[edit]

basto (feminine basta, masculine plural bastos, feminine plural bastas)

  1. rough, coarse
  2. gross
  3. homespun
Derived terms[edit]

Verb[edit]

basto

  1. first-person singular present indicative of bastar
  2. first-person singular present indicative of bastir

Further reading[edit]