enamorar

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Catalan[edit]

Etymology[edit]

From en- +‎ amor +‎ -ar.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

enamorar (first-person singular present enamoro, first-person singular preterite enamorí, past participle enamorat); root stress: (Central, Valencian, Balearic) /o/

  1. (transitive) to enamor
  2. (reflexive) to fall in love
    Jo m'he enamorat de l'amor
    I've fallen in love with love.

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Further reading[edit]

Occitan[edit]

Etymology[edit]

From en- +‎ amor +‎ -ar.

Verb[edit]

enamorar

  1. to enamor

Conjugation[edit]

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From en- +‎ amor +‎ -ar.

Pronunciation[edit]

 
 

  • Hyphenation: e‧na‧mo‧rar

Verb[edit]

enamorar (first-person singular present enamoro, first-person singular preterite enamorei, past participle enamorado)

  1. to enamor
  2. (reciprocal) to fall in love (to come to have feelings of love towards each other)
  3. (reflexive) to fall in love (to come to have feelings of love)

Conjugation[edit]

Synonyms[edit]

Spanish[edit]

Etymology[edit]

From en- +‎ amor +‎ -ar.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /enamoˈɾaɾ/ [e.na.moˈɾaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: e‧na‧mo‧rar

Verb[edit]

enamorar (first-person singular present enamoro, first-person singular preterite enamoré, past participle enamorado)

  1. (transitive) to enamor
  2. (reflexive) to fall in love
    Me enamoré de mi vecina.
    I fell in love with my neighbor.
    María se enamora de Juan.
    Maria is falling in love with Juan.

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]