entre

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also: entré and entre-

English[edit]

Verb[edit]

entre (third-person singular simple present entres, present participle entring, simple past and past participle entred)

  1. Archaic spelling of enter.
    • 1566, John Martiall, “A Replie to M. Calfhills Blasphemous Answer Made Against the Treatise of the Crosse”, English recusant literature, 1558-1640, volume 203, page 125: 
      And whosoever doth not suffer corruption to entre, by the five gates unto his soule, is rekoned amongest ...

Anagrams[edit]


Asturian[edit]

Verb[edit]

entre

  1. first-person singular present subjunctive of entrar
  2. third-person singular present subjunctive of entrar

Catalan[edit]

Etymology[edit]

From Latin inter.

Preposition[edit]

entre

  1. between

Danish[edit]

Noun[edit]

entre c (singular definite entreen, plural indefinite entreer)

  1. Alternative form of entré.

Inflection[edit]


Fala[edit]

Etymology[edit]

From Old Portuguese entre, from Latin inter (between), from Proto-Indo-European *h₁enter (between).

Preposition[edit]

entre

  1. among (denotes a belonging of a person or a thing to a group)
    • 2000, Domingo Frades Gaspar, Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Theme I, Chapter 2: Númerus?:
      As lenguas, idiomas, dialectus o falas tenin un-as funciós mui claras desde o principiu dos siglu i si hai contabilizaus en o mundu un-as 8.000 lenguas, ca un-a con sua importancia numérica relativa, a nossa fala é un tesoiru mais entre elas.
      The tongues, languages or regional variants have some very clear functions since the beginning of the centuries and some 8,000 languages have been accounted for in the world, each with its relative numerical importance, Fala is yet another treasure among them.
  2. between (done together or reciprocally)
    • 2000, Domingo Frades Gaspar, Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Theme I, Chapter 3: Radós:
      Pero, ademais, esta lengua materna sirvi de meiu de cumunicación entre paisanus do mismu lugal o de cualquera dos tres, []
      But, furthermore, this mother tongue serves as a communication medium between countrymen from the same place or each of the three, []
  3. between (in the position or interval that separates two things)
    • 2000, Domingo Frades Gaspar, Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Theme II, Chapter 4: As Ordinis Militaris:
      Algu que está bastanti claro históricamenti é que o riu Ellas, en esta nossa Transerra, foi desde os principios da Reconquista fronteira practicamente inamuvibli entre o incipienti Portogal i o reinu de León i Castilla-león dispois.
      Something which is quite clear historically is that the Eljas river, in our Transerra, has been since the beginning of the Reconquista a practically immovable border between the incipient Portugal and the kingdom of Leon and later Castille-Leon.

French[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Latin inter.

Preposition[edit]

entre

  1. between
  2. among

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

entre

  1. first-person singular present indicative of entrer
  2. third-person singular present indicative of entrer
  3. first-person singular present subjunctive of entrer
  4. third-person singular present subjunctive of entrer
  5. second-person singular imperative of entrer

Anagrams[edit]

External links[edit]


Galician[edit]

Preposition[edit]

entre

  1. between, among

Verb[edit]

entre

  1. first-person singular present subjunctive of entrar
  2. third-person singular present subjunctive of entrar

Ladino[edit]

Etymology[edit]

From Latin inter.

Preposition[edit]

entre (Latin spelling)

  1. between, among

Occitan[edit]

Etymology[edit]

From Latin inter.

Preposition[edit]

entre

  1. between

Old French[edit]

Preposition[edit]

entre

  1. among; amongst

Portuguese[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Portuguese entre, from Latin inter (between; among), from Proto-Indo-European *h₁enter (between).

Preposition[edit]

entre

  1. among (denotes a mingling or intermixing with distinct or separable objects)
  2. between (in the position or interval that separates things)
  3. between (intermediate in quantity or degree)
  4. between (shared in confidence)

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

entre

  1. First-person singular (eu) present subjunctive of entrar
  2. Third-person singular (ele, ela, also used with tu and você?) present subjunctive of entrar
  3. Third-person singular (você) affirmative imperative of entrar
  4. Third-person singular (você) negative imperative of entrar

Spanish[edit]

Etymology[edit]

From Latin inter.

Preposition[edit]

entre

  1. between
  2. among, amongst

Derived terms[edit]

Verb[edit]

entre

  1. Formal second-person singular (usted) imperative form of entrar.
  2. First-person singular (yo) present subjunctive form of entrar.
  3. Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of entrar.
  4. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of entrar.