税
Jump to navigation
Jump to search
See also: 稅
|
Translingual[edit]
Han character[edit]
税 (Kangxi radical 115, 禾+7, 12 strokes, cangjie input 竹木金口山 (HDCRU) or 難竹木金口 (XHDCR), composition ⿰禾兑)
Derived characters[edit]
References[edit]
- Kangxi Dictionary: not present, would follow page 854, character 20
- Dai Kanwa Jiten: character 25070
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2609, character 10
- Unihan data for U+7A0E
Chinese[edit]
Glyph origin[edit]
Simplified from 稅 (兌 → 兑). Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 禾 + phonetic 兑 (OC *l'oːds).
Definitions[edit]
For pronunciation and definitions of 税 – see 稅 (“tax; revenue; duty; to rent; etc.”). (This character is the simplified and variant traditional form of 稅). |
Notes:
|
Japanese[edit]
税 | |
稅 |
Kanji[edit]
税
(grade 5 “Kyōiku” kanji, shinjitai kanji, kyūjitai form 稅)
Readings[edit]
- Go-on: せ (se)
- Kan-on: せい (sei)
- Kan’yō-on: ぜい (zei, Jōyō); さい (sai)
- Kun: ちから (chikara, 税); とく (toku, 税く); ぬく (nuku, 税く); みつぐ (mitsugu, 税ぐ); みつぎ (mitsugi, 税ぎ)
- Nanori: おさむ (osamu); すみとし (sumitoshi); すみひろ (sumihiro); ぜい (zei); ちから (chikara); みつぐ (mitsugu); みつぎ (mitsugi)
Etymology 1[edit]
Kanji in this term |
---|
税 |
ぜい Grade: 5 |
kan’yōon |
Alternative spelling |
---|
稅 (kyūjitai) |
From Middle Chinese 稅 (MC sywejH). First cited in Japanese to a portion of the Shoku Nihongi dated to 719.[1]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
Compounds[edit]
Compounds
Etymology 2[edit]
Kanji in this term |
---|
税 |
ちから Grade: 5 |
kun’yomi |
Alternative spellings |
---|
稅 (kyūjitai) 庸 (rare) 稲 (rare) |
Shift in sense from 力 (chikara, “strength”), implying "that which is produced from strength".[2][3][4]
First cited in the 延喜式 (Engishiki) of 927.[3]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
- [from 927] (historical, archaic) general term for items presented by the people to the state: tribute, taxes
References[edit]
- ^ “税”, in 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, “Nihon Kokugo Daijiten”)[1] (in Japanese), concise edition, Tōkyō: Shogakukan, 2000
- ↑ 2.0 2.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- ↑ 3.0 3.1 “庸・税・稲”, in 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, “Nihon Kokugo Daijiten”)[2] (in Japanese), concise edition, Tōkyō: Shogakukan, 2000
- ^ “税”, in デジタル大辞泉[3] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, updated roughly every four months
Korean[edit]
Hanja[edit]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- CJKV simplified characters
- Han phono-semantic compounds
- Intermediate Mandarin
- zh:Taxation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Dungan nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Sichuanese verbs
- Dungan verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Gan verbs
- Hakka verbs
- Jin verbs
- Northern Min verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Xiang verbs
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Sichuanese proper nouns
- Dungan proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Gan proper nouns
- Hakka proper nouns
- Jin proper nouns
- Northern Min proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Chinese simplified forms
- Chinese variant forms
- Japanese Han characters
- Grade 5 kanji
- Japanese kanji with goon reading せ
- Japanese kanji with kan'on reading せい
- Japanese kanji with kan'yōon reading ぜい
- Japanese kanji with kan'yōon reading さい
- Japanese kanji with kun reading ちから
- Japanese kanji with kun reading と-く
- Japanese kanji with kun reading ぬ-く
- Japanese kanji with kun reading みつ-ぐ
- Japanese kanji with kun reading みつ-ぎ
- Japanese kanji with nanori reading おさむ
- Japanese kanji with nanori reading すみとし
- Japanese kanji with nanori reading すみひろ
- Japanese kanji with nanori reading ぜい
- Japanese kanji with nanori reading ちから
- Japanese kanji with nanori reading みつぐ
- Japanese kanji with nanori reading みつぎ
- Japanese terms spelled with 税 read as ぜい
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with fifth grade kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 税
- Japanese single-kanji terms
- Japanese terms spelled with 税 read as ちから
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms with historical senses
- Japanese terms with archaic senses
- ja:Taxation
- Korean lemmas
- Korean Han characters