چادر
Central Kurdish
[edit]Noun
[edit]چادر (çadir)
Iraqi Arabic
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Ottoman Turkish چادر (çadır).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]چادر (čādir) m
Ottoman Turkish
[edit]
Alternative forms
[edit]- چتر (çatır)
Etymology
[edit]Attested in Turkic from the 11th century, from Proto-Turkic *čātïr, from Middle Persian čādur (“sheet, veil”) (modern Persian چادر), ultimately from Sanskrit छत्त्र (chattra).
Noun
[edit]چادر • (çadır)
- tent, a portable lodge made of skin or canvas used for sheltering people
- balloon, an object designed to transport people through the air
- chador, a loose robe that envelopes the whole person, worn by Muslim women
Derived terms
[edit]- چادر تكرلكی (çadır tekerleği, “cap fitted to the top of a tentpole”)
- چادر دیركی (çadır direği, “tentpole”)
- چادر طوپی (çadır topu, “ball surmounting a tent”)
- چادر قازیغی (çadır kazığı, “tent-pin”)
- چادر قورمق (çadır kurmak, “to pitch a tent”)
- چادر چیچكی (çadır çiçeği, “kind of plant”)
- چادرجی (çadırcı, “tent maker”)
- چادری (çadırı, “pertaining to a tent”)
Descendants
[edit]- Turkish: çadır, çador
- → Albanian: çadër
- → Armenian: չատըր (čʻatər), չա̈դըր (čʻädər)
- → Czech: čádor
- → Hungarian: sátor
- → Romanian: ceadâr
- → Russian: шатёр (šatjór)
- → Serbo-Croatian: (“tent”)
Further reading
[edit]- Çağbayır, Yaşar (2007), “çadır2”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 849
- Hindoglu, Artin (1838), “چادر”, in Hazine-i lûgat ou dictionnaire abrégé turc-français[1], Vienna: F. Beck, page 175a
- Kélékian, Diran (1911), “چادر”, in Dictionnaire turc-français[2] (in French), Constantinople: Mihran, page 458
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687), “Tentorium”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum[3], Vienna, column 1661
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680), “چادر”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[4], Vienna, column 1542
- Nişanyan, Sevan (2002–), “çadır”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890), “چادر”, in A Turkish and English Lexicon[5], Constantinople: A. H. Boyajian, page 701
Persian
[edit]

Etymology
[edit]From Middle Persian čādur (“sheet, veil”), from Sanskrit छत्त्र (chattra). (Can this(+) etymology be sourced?)
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): /t͡ʃaː.ˈdur/, /t͡ʃaː.ˈdir/, /t͡ʃaː.ˈdar/
- (Iran, formal) IPA(key): [t͡ʃʰɒː.d̪oɹ]
- (Tajik, formal) IPA(key): [t͡ʃʰɔ.d̪äɾ]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | čādur, čādir, čādar |
| Dari reading? | čādar |
| Iranian reading? | čâdor |
| Tajik reading? | čodar |
Noun
[edit]چادر • (čādur, čādar / čâdor) (plural چادرها (čādur-hā, čādar-hā / čâdor-hâ), Tajik spelling чодар)
- tent
- Synonym: گیان (guyān / goyân)
- chador (a large single piece of cloth worn as a covering over the clothing)
- (chiefly Dari, Tajik) scarf, veil
- awning
Usage notes
[edit]- sense 2 & 3: In Eastern varieties of Persian, چادر (čādar / čâdor) may be used to ref to scarfs and veils broadly, including scarves loosely worn around the head or neck. However, referring to loose scarves as چادر (čādar / čâdor) would be inappropriate in Iranian Persian.
Descendants
[edit]Some of these may descend from the Middle Persian ancestor. In particular, the word is recorded in an 11th century dictionary of Turkic languages.
- → Arabic: شَادُور (šādūr)
- → Armenian: չադրա (čʻadra)
- → Assamese: চাদৰ (sador)
- → Azerbaijani: çador
- → Belarusian: чадра (čadra)
- → Bengali: চাদর (cador)
- → Central Kurdish: چادر (çadir)
- → Dutch: chador
- → Finnish: tšador
- → French: tchador
- → Georgian: ჩადრი (čadri)
- → German: Tschador
- → Gujarati: ચાદર (cādar)
- → Hindustani:
- → Hungarian: csador
- → Italian: chador
- → Japanese: チャドル (chadoru)
- → Kazakh: шатыр (şatyr)
- → Korean: 차도르 (chadoreu)
- → Malay: cadar
- → Indonesian: cadar
- → Marathi: चादर (cādar)
- → Norwegian: chador
- → Ottoman Turkish: چادر (çadır), چتر (çatır)
- → Pashto: چادري (čādarí)
- → Polish: czador
- → Portuguese: xador
- → Punjabi:
- → Russian: чадра (čadra)
- → Serbo-Croatian: (“chador”)
- → Slovene: čador
- → Spanish: chador
- → Ukrainian: чадра (čadra)
- → Uzbek: chodir
Further reading
[edit]- “چادر”, in The Wilson English - Dari Dictionary (Webonary), SIL International, 2013
- “чодар”, in Таджикский Словарь [Tadžikskij Slovarʹ, Tajik-Russian Dictionary], 2 April 2022
Punjabi
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Classical Persian چَادَر (čādar).
Noun
[edit]چادَر • (cādar) f (Gurmukhi spelling ਚਾਦਰ)
Declension
[edit]2=cādarPlease see Module:checkparams for help with this warning.
| singular | plural | |
|---|---|---|
| direct | چادَر (cādar) | چادَراں (cādarāṉ) |
| oblique | چادَر (cādar) | چادَراں (cādarāṉ) |
| vocative | چادَرے (cādare) | چادَرو (cādaro) |
| ablative | چادَروں (cādaroṉ) | — |
| locative | چادَری (cādarī) | چادَرِیں (cādarīṉ) |
| instrumental | چادَرے (cādare) | چادَرِیں (cādarīṉ) |
Sindhi
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Classical Persian چَادَر (čādar).
Noun
[edit]چادَرَ • (cādara) f (Devanagari चादर)
Further reading
[edit]- Khānu, Balocu (1960–1988), “چادر”, in Jāmiʻ Sindhī lughāta (in Sindhi), Hyderabad, Sindh: Sindhī Adabī Borḍ, page 705
- Parmanand, Mewaram (1910), “چادر”, in Sindhi-English Dictionary, Hyderabad, Sindh: The Sind Juvenile Co-operative Society, page 192
- Sindhi Language Authority (2025), “چادر”, in Online Sindhi Dictionaries[6]
Southwestern Fars
[edit]Noun
[edit]چادر (čâder)
- (Masarm, Deh Sarv, Kuzarg) tent
- (Masarm, Deh Sarv, Kuzarg) chador (a large single piece of cloth worn as a covering over the clothing)
Urdu
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Classical Persian چَادَر (čādar). Doublet of چَھتْری (chatrī).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]چادَر • (cādar) f (Hindi spelling चादर)
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| direct | چادر (cādar) | چادریں (cādarẽ) |
| oblique | چادر (cādar) | چادروں (cādarõ) |
| vocative | چادر (cādar) | چادرو (cādaro) |
Descendants
[edit]- → Danish: chador
References
[edit]- Central Kurdish lemmas
- Central Kurdish nouns
- Iraqi Arabic terms borrowed from Ottoman Turkish
- Iraqi Arabic terms derived from Ottoman Turkish
- Iraqi Arabic terms with IPA pronunciation
- Iraqi Arabic lemmas
- Iraqi Arabic nouns
- Iraqi Arabic masculine nouns
- Ottoman Turkish terms inherited from Proto-Turkic
- Ottoman Turkish terms derived from Proto-Turkic
- Ottoman Turkish terms derived from Middle Persian
- Ottoman Turkish terms derived from Sanskrit
- Ottoman Turkish lemmas
- Ottoman Turkish nouns
- ota:Clothing
- ota:Aircraft
- ota:Buildings and structures
- Persian terms inherited from Middle Persian
- Persian terms derived from Middle Persian
- Persian terms derived from Sanskrit
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian terms with audio pronunciation
- Persian lemmas
- Persian nouns
- Dari
- Punjabi terms borrowed from Classical Persian
- Punjabi terms derived from Classical Persian
- Punjabi lemmas
- Punjabi nouns
- Punjabi nouns in Shahmukhi script
- Punjabi feminine nouns
- Punjabi nouns with declension
- Sindhi terms borrowed from Classical Persian
- Sindhi terms derived from Classical Persian
- Sindhi lemmas
- Sindhi nouns
- Sindhi nouns in Arabic script
- Sindhi feminine nouns
- sd:Bedding
- Southwestern Fars lemmas
- Southwestern Fars nouns
- Urdu terms borrowed from Classical Persian
- Urdu terms derived from Classical Persian
- Urdu doublets
- Urdu terms with IPA pronunciation
- Urdu terms with audio pronunciation
- Rhymes:Urdu/əɾ
- Rhymes:Urdu/əɾ/2 syllables
- Urdu lemmas
- Urdu nouns
- Urdu feminine nouns
- Urdu nouns with declension
- Urdu feminine consonant-stem nouns
- ur:Bedding
- ur:Clothing
