創世記
See also: 创世记
Chinese
creation of the world; initial stage of foundation | to remember; to note; mark to remember; to note; mark; sign; to record | ||
---|---|---|---|
trad. (創世記) | 創世 | 記 | |
simp. (创世记) | 创世 | 记 |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): cong3 sai3 gei3
- Hakka (Sixian, PFS): Chhóng-sṳ-ki
- Eastern Min (BUC): Cháung-sié-gé
- Southern Min (Hokkien, POJ): Chhòng-sè-kì
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄔㄨㄤˋ ㄕˋ ㄐㄧˋ
- Tongyong Pinyin: Chuàngshìhjì
- Wade–Giles: Chʻuang4-shih4-chi4
- Yale: Chwàng-shr̀-jì
- Gwoyeu Romatzyh: Chuanqshyhjih
- Palladius: Чуаншицзи (Čuanšiczi)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂʰu̯ɑŋ⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: cong3 sai3 gei3
- Yale: chong sai gei
- Cantonese Pinyin: tsong3 sai3 gei3
- Guangdong Romanization: cong3 sei3 géi3
- Sinological IPA (key): /t͡sʰɔːŋ³³ sɐi̯³³ kei̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: Chhóng-sṳ-ki
- Hakka Romanization System: cong` sii gi
- Hagfa Pinyim: cong3 si4 gi4
- Sinological IPA: /t͡sʰoŋ³¹ sɨ⁵⁵ ki⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: Cháung-sié-gé
- Sinological IPA (key): /t͡sʰouŋ²¹³⁻²¹ (s-)nie²¹³⁻⁵³ (k-)ɛi²¹³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: Chhòng-sè-kì
- Tâi-lô: Tshòng-sè-kì
- Phofsit Daibuun: zhorngsea'kix
- IPA (Xiamen): /t͡sʰɔŋ²¹⁻⁵³ se²¹⁻⁵³ ki²¹/
- IPA (Quanzhou): /t͡sʰɔŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ se⁴¹⁻⁵⁵⁴ ki⁴¹/
- IPA (Zhangzhou): /t͡sʰɔŋ²¹⁻⁵³ se²¹⁻⁵³ ki²¹/
- IPA (Taipei): /t͡sʰɔŋ¹¹⁻⁵³ se¹¹⁻⁵³ ki¹¹/
- IPA (Kaohsiung): /t͡sʰɔŋ²¹⁻⁴¹ se²¹⁻⁴¹ ki²¹/
- (Hokkien)
Proper noun
(deprecated template usage) 創世記
- (Protestantism) Genesis (first book of the Bible)
Synonyms
Descendants
Sino-Xenic (創世記):
- → Japanese: 創世記 (Sōseiki)
- → Korean: 창세기(創世記) (Changsegi)
- → Vietnamese: Sáng thế kí (創世記)
See also
Japanese
Kanji in this term | ||
---|---|---|
創 | 世 | 記 |
そう Grade: 6 |
せい Grade: 3 |
き Grade: 2 |
kan'on |
Etymology
From 創世 (sōsei, “world creation”) + 記 (-ki, “chronicle”)
Pronunciation
Lua error in Module:ja-pron at line 78: Parameter "y" is not used by this template.
Proper noun
創世記 • (Sōseiki) ←さうせいき (sauseiki)?
- Genesis (book of the Bible)
References
Korean
Hanja in this term | ||
---|---|---|
創 | 世 | 記 |
Proper noun
創世記 • (Changsegi) (hangeul 창세기)
Vietnamese
chữ Hán Nôm in this term | ||
---|---|---|
創 | 世 | 記 |
Proper noun
創世記
- chữ Hán form of Sáng thế kí (“Genesis”).
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- zh:Protestantism
- zh:Books of the Bible
- Japanese terms spelled with 創 read as そう
- Japanese terms spelled with 世 read as せい
- Japanese terms spelled with 記 read as き
- Japanese terms read with kan'on
- Japanese terms suffixed with 記
- Japanese lemmas
- Japanese proper nouns
- Japanese terms spelled with sixth grade kanji
- Japanese terms spelled with third grade kanji
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms written with three Han script characters
- ja:Books of the Bible
- Korean lemmas
- Korean proper nouns
- Korean proper nouns in Han script
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese proper nouns
- Vietnamese proper nouns in Han script
- Vietnamese Chữ Hán