喜當爹
Chinese
to be fond of; to like; to enjoy to be fond of; to like; to enjoy; to be happy; to feel pleased; happiness; delight; glad |
to act as; represent; equal to act as; represent; equal; should; fitting; suitable; adequate; proper; replace; to be; to hold a position; manage; withstand; when; during; ought; match equally; same; obstruct; just at (a time or place); on the spot; right; just at |
dad | ||
---|---|---|---|---|
trad. (喜當爹) | 喜 | 當 | 爹 | |
simp. (喜当爹) | 喜 | 当 | 爹 | |
Literally: “delighted to become a dad”. |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄒㄧˇ ㄉㄤ ㄉㄧㄝ
- Tongyong Pinyin: sǐdangdie
- Wade–Giles: hsi3-tang1-tieh1
- Yale: syǐ-dāng-dyē
- Gwoyeu Romatzyh: shiidangdie
- Palladius: сиданде (sidande)
- Sinological IPA (key): /ɕi²¹⁴⁻²¹ tɑŋ⁵⁵ ti̯ɛ⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
Verb
喜當爹
- (neologism, slang, of a man) to willingly accept the situation and the responsibilities of childrearing, when the girl he is long infatuated with has finally accepted him, because she is pregnant with another man's baby but the father has spurned her
- (in general, of a man) to gladly father one's wife/partner's child with another man; (sarcastic) to appear to have fathered, or be about to father, someone's else child